一旦 | yīdàn / yídàn | однажды, если |
一致 | yīzhì / yízhì | последовательный, согласованный |
一路平安 | yī lù píng'ān / yílù píng'ān | Счастливого пути! |
一辈子 | yībèizi / yíbèizi | всю свою жизнь |
丁 | dīng | четвёртый |
万一 | wànyī | в случае, если |
上当 | shàngdàng | быть обманутым |
下载 | xiàzài | скачивать |
不免 | bùmiǎn | неизбежно |
不好意思 | bù hǎo yìsi | неловко, неудобно |
不如 | bùrú | уступать |
不安 | bù'ān | беспокойный |
不得了 | bùdéliǎo | крайне, чрезвычайно |
不必 | bùbì / búbì | не обязательно |
不断 | bùduàn / búduàn | непрерывно |
不然 | bùrán | а то |
不耐烦 | bùnàifán / búnàifán | нетерпеливо |
不要紧 | bùyàojǐn / búyàojǐn | Ничего! Не имеет значения |
不见得 | bùjiànde / bújiànde | вряд ли, едва ли |
不足 | bùzú | недостаточно |
与其 | yǔqí | вместо того, чтобы |
专家 | zhuānjiā | специалист, эксперт |
专心 | zhuānxīn | сосредоточиться; сосредоточенный |
丙 | bǐng | третий |
业余 | yèyú | свободное время |
业务 | yèwù | дело, занятие |
丝毫 | sīháo | чуть-чуть |
丝绸 | sīchóu | шёлк |
严肃 | yánsù | серьёзный |
个人 | gèrén | лично; личность |
个别 | gèbié | частный, единичный, отдельный |
个性 | gèxìng | индивидуальность |
中介 | zhōngjiè | посредник |
中心 | zhōngxīn | центр |
中旬 | zhōngxún | вторая декада месяца |
临时 | línshí | временный, предварительный |
主人 | zhǔrén | хозяин, хозяйка |
主席 | zhǔxí | председатель |
主张 | zhǔzhāng | позиция |
主持 | zhǔchí | вести |
主观 | zhǔguān | субъективный |
举 | jǔ | поднимать, держать |
义务 | yìwù | долг, обязанность |
乐观 | lèguān | оптимизм; оптимистический |
乖 | guāi | послушный |
乘 | chéng | ездить, путешествовать на |
乙 | yǐ | второй |
书架 | shūjià | книжная полка |
了不起 | liǎobuqǐ | замечательный, выдающийся |
争取 | zhēngqǔ | бороться за |
争论 | zhēnglùn | дискутировать; дискуссия |
事先 | shìxiān | заранее, предварительно |
事实 | shìshí | факт |
事物 | shìwù | вещь, предмет |
交换 | jiāohuàn | обмениваться |
交际 | jiāojì | общение; общаться |
产品 | chǎnpǐn | продукция |
产生 | chǎnshēng | производить, появляться |
享受 | xiǎngshòu | наслаждаться |
亲切 | qīnqiè | близкий, сердечный |
亲自 | qīnzì | сам, самолично |
人事 | rénshì | личные дела |
人口 | rénkǒu | население |
人员 | rényuán | персонал |
人才 | réncái | талантливый человек |
人物 | rénwù | фигура, персонаж, личность |
人生 | rénshēng | жизнь |
人类 | rénlèi | человечество |
从事 | cóngshì | заниматься |
从前 | cóngqián | раньше, в прошлом |
从此 | cóngcǐ | с тех пор |
从而 | cóng'ér | таким образом |
付款 | fùkuǎn | заплатить; платёж |
以及 | yǐjí | а также |
以来 | yǐlái | с того времени, как |
价值 | jiàzhí | стоимость |
仿佛 | fǎngfú | как будто |
企业 | qǐyè | корпорация, предприятие |
企图 | qǐtú | пытаться, намереваться |
休闲 | xiūxián | отдыхать |
优势 | yōushì | доминирующее положение, превосходство |
优惠 | yōuhuì | скидка, льготные условия |
优美 | yōuměi | прекрасный |
伙伴 | huǒbàn | партнёр, компаньон |
会计 | kuàijì | бухгалтерия |
伟大 | wěidà | великий |
传播 | chuánbò | распространять |
传染 | chuánrǎn | инфекция; заражать |
传统 | chuántǒng | традиция; традиционный |
传说 | chuánshuō | говорят; народная сказка |
传递 | chuándì | передавать, доставлять |
伸 | shēn | расширять, вытягивать |
似乎 | sìhū | как, будто |
似的 | shìde | совсем как |
位置 | wèizhi | положение, локация |
体会 | tǐhuì | понимать; понимание |
体现 | tǐxiàn | воплощение; воплощать |
体积 | tǐjī | объём |
体贴 | tǐtiē | проявлять внимание к |
体验 | tǐyàn | опыт; познать на собственном опыте |
何况 | hékuàng | не говоря уже о, тем более |
何必 | hébì | Зачем? |
作为 | zuòwéi | в качестве |
作品 | zuòpǐn | произведение, изделие |
作文 | zuòwén | сочинение |
佩服 | pèifú | восхищаться |
使劲 | shǐjìn | приложить все силы |
依然 | yīrán | по-прежнему |
侵略 | qīnlüè | вторгаться; агрессия |
便 | biàn | удобный |
促使 | cùshǐ | призывать, побуждать |
促进 | cùjìn | ускорять |
保存 | bǎocún | хранить |
保持 | bǎochí | сохранять, поддерживать |
保留 | bǎoliú | сохранить |
保险 | bǎoxiǎn | страховка |
信号 | xìnhào | сигнал |
信封 | xìnfēng | конверт |
信息 | xìnxī | информация, известия |
修改 | xiūgǎi | пересматривать, вносить поправки |
俱乐部 | jùlèbù | клуб |
倒 | dǎo | падать, опрокидываться; вверх ногами |
倒霉 | dǎoméi | неприятность; несчастливый |
借口 | jièkǒu | отговорка; оправдываться |
假如 | jiǎrú | если |
假装 | jiǎzhuāng | делать вид |
健身房 | jiànshēnfáng | тренажёрный зал |
偶然 | ǒurán | случайный, непредвиденный |
傍晚 | bàngwǎn | к вечеру |
催 | cuī | побуждать, торопить |
傻 | shǎ | глупый |
元旦 | Yuándàn | первый день Нового года |
兄弟 | xiōngdì | брат |
充分 | chōngfèn | вполне |
充满 | chōngmǎn | наполнять; полный |
充电器 | chōngdiànqì | зарядное устройство |
光临 | guānglín | посетить |
光明 | guāngmíng | свет, блеск; светлый, блестящий |
光滑 | guānghuá | гладкий, блестящий |
光盘 | guāngpán | компакт-диск |
光荣 | guāngróng | слава, почёт |
克 | kè | грамм |
克服 | kèfú | преодолевать |
兔子 | tùzi | кролик, заяц |
全面 | quánmiàn | всесторонний |
公主 | gōngzhǔ | принцесса |
公元 | gōngyuán | наша эра |
公寓 | gōngyù | многоквартирный жилой дом |
公布 | gōngbù | опубликовать, огласить |
公平 | gōngpíng | справедливый; справедливость |
公开 | gōngkāi | открытый |
关怀 | guānhuái | забота |
关闭 | guānbì | закрывать |
其余 | qíyú | другой, другие |
具体 | jùtǐ | конкретный |
具备 | jùbèi | обладать |
内科 | nèikē | терапевтическое отделение |
册 | cè | том |
再三 | zàisān | снова и снова |
冒险 | màoxiǎn | рисковать; риск, приключение |
军事 | jūnshì | военное дело |
农业 | nóngyè | сельское хозяйство |
农民 | nóngmín | крестьянин, фермер |
冠军 | guànjūn | чемпион |
冲 | chōng | заваривать |
决心 | juéxīn | решиться; решимость |
决赛 | juésài | финал, финальный матч |
冻 | dòng | замёрзнуть |
凡是 | fánshì | каждый, любой |
凭 | píng | полагаться на, основываться |
出口 | chūkǒu | выход |
出席 | chūxí | присутствовать |
出版 | chūbǎn | издавать |
出色 | chūsè | выдающийся |
分别 | fēnbié | различие |
分布 | fēnbù | распространять, распространяться |
分析 | fēnxī | анализировать |
分配 | fēnpèi | распределять |
切 | qiē | резать |
划船 | huáchuán | кататься на лодке |
则 | zé | да только, но |
创造 | chuàngzào | создавать |
初级 | chūjí | начальный, элементарный |
删除 | shānchú | удалить |
利息 | lìxī | проценты |
利润 | lìrùn | прибыль |
利用 | lìyòng | использовать |
利益 | lìyì | польза, выгода |
到达 | dàodá | прибывать; прибытие |
制作 | zhìzuò | изготовливать |
制定 | zhìdìng | устанавливать |
制度 | zhìdù | система |
刺激 | cìjī | раздражать, возбуждать, стимулировать |
刻苦 | kèkǔ | трудолюбиво, упорно |
前途 | qiántú | будущее, перспектива |
剪刀 | jiǎndāo | ножницы |
力量 | lìliang | сила, мощь |
劝 | quàn | убеждать, советовать |
办理 | bànlǐ | оформлять, вести дела |
功夫 | gōngfu / gōngfū | мастерство |
功能 | gōngnéng | функция |
动画片 | dònghuàpiàn | мультфильм |
劳动 | láodòng | работа; работать, трудиться |
劳驾 | láojià | Будьте добры! Будьте любезны! |
勇气 | yǒngqì | мужество |
勤劳 | qínláo | прилежный, трудолюбивый |
勤奋 | qínfèn | усердный |
勺子 | sháozi | ложка |
包含 | bāohán | включать |
包子 | bāozi | паровые пирожки, баоцзы |
包裹 | bāoguǒ | посылка |
匆忙 | cōngmáng | наспех |
化学 | huàxué | химия |
匹 | pǐ | счётное слово для лошадей |
升 | shēng | литр |
华裔 | huáyì | иностранный гражданин китайского происхождения |
协调 | xiétiáo | согласовывать |
单位 | dānwèi | единица измерения |
单元 | dānyuán | жилой блок, подъезд |
单独 | dāndú | один |
单纯 | dānchún | наивный, чистый |
博物馆 | bówùguǎn | музей |
占线 | zhànxiàn | линия занята |
卡车 | kǎchē | грузовик |
卧室 | wòshì | спальня |
卫生间 | wèishēngjiān | туалет, ванная комната |
危害 | wēihài | вредить, причинять вред |
卷 | juǎn | свернуть |
厕所 | cèsuǒ | туалет |
厘米 | límǐ | сантиметр |
原则 | yuánzé | принцип |
原料 | yuánliào | сырьё |
去世 | qùshì | скончаться |
县 | xiàn | уезд |
参与 | cānyù | участвовать |
参考 | cānkǎo | консультироваться, обратиться к |
叉子 | chāzi | вилка |
及格 | jígé | набрать проходной балл |
双方 | shuāngfāng | обе стороны, двусторонний |
反复 | fǎnfù | неоднократно |
反正 | fǎnzhèng | всё равно |
反而 | fǎn'ér | наоборот, вопреки этому |
发愁 | fāchóu | беспокоиться, волноваться |
发抖 | fādǒu | дрожать |
发挥 | fāhuī | полностью выявить |
发明 | fāmíng | изобретать; изобретение |
发票 | fāpiào | накладная |
发表 | fābiǎo | опубликовать, высказать |
发言 | fāyán | произносить речь, выступать |
发达 | fādá | высокоразвитый |
取消 | qǔxiāo | отменять |
受伤 | shòushāng | получить травму, быть раненым |
叙述 | xùshù | рассказывать |
口味 | kǒuwèi | вкус |
古代 | gǔdài | древность, в древности |
古典 | gǔdiǎn | классический |
古老 | gǔlǎo | старинный |
召开 | zhàokāi | устраивать, проводить |
可怕 | kěpà | страшный, ужасный |
可见 | kějiàn | очевидно |
可靠 | kěkào | надёжный |
台阶 | táijiē | ступени |
吃亏 | chīkuī | быть в невыгодном положении, терпеть убытки |
各自 | gèzì | каждый |
合作 | hézuò | сотрудничать |
合同 | hétong | контракт |
合影 | héyǐng | совместное фото |
合法 | héfǎ | законный |
合理 | hélǐ | разумный |
同时 | tóngshí | в то же время, одновременно |
名片 | míngpiàn | визитная карточка |
名牌 | míngpái | известный бренд |
名胜古迹 | míngshèng gǔjì / míngshèng gǔjī | достопримечательности и памятники старины |
后果 | hòuguǒ | последствия |
吐 | tù | блевать, рвать, тошнить |
吓 | xià | пугать |
否定 | fǒudìng | отрицать; отрицательный |
否认 | fǒurèn | не признавать, отрицать |
吨 | dūn | тонна |
启发 | qǐfā | воодушевлять, просвещать |
吵架 | chǎojià | ссориться |
吸收 | xīshōu | всасывать, поглощать |
吹 | chuī | дуть, надувать |
吻 | wěn | целовать |
呆 | dāi | глупый, тупой |
告别 | gàobié | прощаться |
周到 | zhōudào | внимательный, обходительный |
呼吸 | hūxī | дышать |
命令 | mìnglìng | приказывать; приказ |
命运 | mìngyùn | судьба |
和平 | hépíng | мир; мирный |
咨询 | zīxún | обратиться за советом, проконсультироваться |
咬 | yǎo | кусать |
品种 | pǐnzhǒng | порода, разновидность |
哈 | hā | междометие "ha" |
哪怕 | nǎpà | даже если |
哲学 | zhéxué | философия |
唉 | ài | междометие "ai" |
唯一 | wéiyī | единственный |
商业 | shāngyè | торговля, бизнес |
商品 | shāngpǐn | товар |
善于 | shànyú | быть мастером в |
善良 | shànliáng | добрый |
喊 | hǎn | громко кричать, выкрикивать |
嗓子 | sǎngzi | горло, голос |
嘉宾 | jiābīn | почётный гость |
嘱咐 | zhǔfù | велеть |
嚷 | rǎng | кричать |
因素 | yīnsù | фактор |
因而 | yīn'ér | в результате, таким образом |
团 | tuán | группа, полк (счётное слово) |
围巾 | wéijīn | шарф |
围绕 | wéirào | вокруг |
固体 | gùtǐ | твёрдое тело |
固定 | gùdìng | фиксированный; зафиксировать |
国庆节 | Guóqìng jié | День образования КНР |
国籍 | guójí | гражданство |
圈 | juān | запереть в клетку, заточить в тюрьму |
土地 | tǔdì | земля, почва |
土豆 | tǔdòu | картофель |
地位 | dìwèi | статус, положение |
地区 | dìqū | район |
地毯 | dìtǎn | ковёр |
地道 | dìdao | настоящий, аутентичный |
地震 | dìzhèn | землетрясение |
均匀 | jūnyún | равный, равномерный |
坚决 | jiānjué | решительный |
坚强 | jiānqiáng | крепкий, сильный |
坦率 | tǎnshuài | откровенный |
培养 | péiyǎng | воспитывать, готовить |
堆 | duī | сгребать в кучу |
塔 | tǎ | пагода, башня |
士兵 | shìbīng | солдат, рядовой |
声调 | shēngdiào | тон |
壶 | hú | чайник, котелок |
处理 | chǔlǐ | организовать, решать |
复制 | fùzhì | копировать |
外交 | wàijiāo | дипломатия |
多亏 | duōkuī | благодаря |
多余 | duōyú | лишний |
夜 | yè | ночь, вечер |
大型 | dàxíng | крупногабаритный |
大方 | dàfang | великодушный, щедрый |
大象 | dàxiàng | слон |
天真 | tiānzhēn | наивный |
天空 | tiānkōng | небо |
太太 | tàitai | госпожа, жена |
太极拳 | tàijíquán | тайцзицюань |
失业 | shīyè | безработица; быть безработным |
失去 | shīqù | потерять, пропустить |
失眠 | shīmián | страдать бессонницей; бессонница |
夸 | kuā | хвалить |
夹子 | jiāzi | прищепка |
奇迹 | qíjī / qíjì | чудо |
奋斗 | fèndòu | бороться |
套 | tào | счётное слово для комплектов, квартир |
女士 | nǚshì | дама, госпожа |
好奇 | hàoqí | любопытствовать; любопытный |
如今 | rújīn | сейчас |
如何 | rúhé | Как? |
妇女 | fùnǚ | женщина |
妨碍 | fáng'ài | препятствовать |
始终 | shǐzhōng | всё время, с начала до конца |
姑姑 | gūgu | тётя по отцу |
姑娘 | gūniang | девушка |
委屈 | wěiqu | обидеть; обида |
姥姥 | lǎolao | бабушка по матери |
姿势 | zīshì | поза |
威胁 | wēixié | угрожать |
娱乐 | yúlè | развлекать; развлечения, отдых |
娶 | qǔ | брать в жёны |
婚姻 | hūnyīn | брак |
婚礼 | hūnlǐ | свадьба |
嫁 | jià | выйти замуж |
嫩 | nèn | нежный |
存 | cún | быть, существовать |
存在 | cúnzài | существовать |
孝顺 | xiàoshùn | проявлять сыновнее благочестие |
学期 | xuéqī | семестр |
学术 | xuéshù | знание, наука |
学问 | xuéwen | эрудиция |
宁可 | nìngkě | лучше чем |
宇宙 | yǔzhòu | вселенная |
安慰 | ānwèi | утешать, успокаивать |
安装 | ānzhuāng | устанавливать, монтировать |
完善 | wánshàn | совершенный; совершенствовать |
完整 | wánzhěng | законченный, полный |
完美 | wánměi | безупречно |
宗教 | zōngjiào | религия |
官 | guān | чиновник |
宝贝 | bǎobèi | дорогой, ребёнок |
宝贵 | bǎoguì | ценный |
实习 | shíxí | стажироваться, практиковаться |
实现 | shíxiàn | осуществлять |
实用 | shíyòng | практический |
实行 | shíxíng | осуществлять, проводить |
实话 | shíhuà | правда |
实践 | shíjiàn | практика; применять на практике |
实验 | shíyàn | эксперимент; провести эксперимент |
宠物 | chǒngwù | питомец |
客厅 | kètīng | гостиная |
客观 | kèguān | объективный |
宣传 | xuānchuán | продвигать, рекламировать |
宣布 | xuānbù | объявлять |
宴会 | yànhuì | банкет |
家乡 | jiāxiāng | родные края, родной город |
家务 | jiāwù | домашние дела |
家庭 | jiātíng | семья |
宿舍 | sùshè | общежитие |
寂寞 | jìmò | одинокий |
密切 | mìqiè | близкий |
对于 | duìyú | относительно |
对待 | duìdài | относиться |
对手 | duìshǒu | противник, конкурент |
对方 | duìfāng | другая сторона |
对比 | duìbǐ | сравнивать, сопоставлять |
对象 | duìxiàng | партнёр, потенциальный супруг |
寺庙 | sìmiào | храм |
寻找 | xúnzhǎo | искать, разыскивать |
导演 | dǎoyǎn | режиссировать; режиссёр |
导致 | dǎozhì | привести к |
寿命 | shòumìng | продолжительность жизни |
射击 | shèjī | стрельба |
尊敬 | zūnjìng | уважать, чтить |
小伙子 | xiǎohuǒzi | молодой парень |
小偷 | xiǎotōu | вор |
小吃 | xiǎochī | закуска, перекус |
小气 | xiǎoqì | скупой |
小麦 | xiǎomài | пшеница |
尖锐 | jiānruì | проницательный, резкий |
尺 | chǐ | китайский фут, мера длины=0,33 м |
尽力 | jìnlì | отдавать все силы |
尽量 | jǐnliàng | всеми силами |
尾巴 | wěiba | хвост |
居然 | jūrán | неожиданно |
届 | jiè | счётное слово для сессий, торжеств |
屋子 | wūzi | дом, комната |
展开 | zhǎnkāi | открыть, начать |
展览 | zhǎnlǎn | выставлять; выставка |
属于 | shǔyú | принадлежать |
岸 | àn | берег |
工业 | gōngyè | промышленность |
工人 | gōngrén | рабочий |
工厂 | gōngchǎng | фабрика, завод |
工程师 | gōngchéngshī | инженер |
巧妙 | qiǎomiào | остроумный |
巨大 | jùdà | огромный |
差别 | chābié | отличие |
布 | bù | ткань |
常识 | chángshí | общие знания; здравый смысл |
幅 | fú | счётное слово для ткани, картин, свитков |
干活 | gànhuó | работать |
干脆 | gāncuì | просто, прямо |
平 | píng | ровный, гладкий |
平均 | píngjūn | средний; уравнивать |
平常 | píngcháng | обычный, обыкновенный |
平方 | píngfāng | квадрат; квадратный |
平等 | píngděng | равноправный |
平衡 | pínghéng | равновесие; сбалансированный |
平静 | píngjìng | спокойный, тихий |
年纪 | niánjì | возраст |
幸亏 | xìngkuī | к счастью |
幸运 | xìngyùn | удачливый, везучий |
幻想 | huànxiǎng | иллюзия |
幼儿园 | yòu'éryuán | детский сад |
广场 | guǎngchǎng | площадь |
广大 | guǎngdà | обширный |
广泛 | guǎngfàn | обширный, широкий |
庆祝 | qìngzhù | праздновать; празднование |
应付 | yìngfù / yìngfu | справляться |
应用 | yìngyòng | применять |
应聘 | yìngpìn | принять предложение о работе |
废话 | fèihuà | вздор |
度过 | dùguò | проводить |
延长 | yáncháng | продлевать |
建立 | jiànlì | строить, создавать |
建筑 | jiànzhù | строить; постройка |
建议 | jiànyì | предложить; предложение |
建设 | jiànshè | строить; строительство |
开发 | kāifā | развивать |
开幕式 | kāimùshì | церемония открытия |
开心 | kāixīn | счастливый, радостный |
开放 | kāifàng | открывать |
弯 | wān | изгиб; изогнуть; изогнутый |
弱 | ruò | слабый, хилый |
强烈 | qiángliè | интенсивный, сильный |
强调 | qiángdiào | подчеркнуть |
当代 | dāngdài | это время; современный |
录取 | lùqǔ | принять, зачислить |
录音 | lùyīn | звукозапись; записывать |
形势 | xíngshì | обстановка |
形容 | xíngróng | описывать |
形式 | xíngshì | форма |
形成 | xíngchéng | формироваться, принимать форму |
形象 | xíngxiàng | образ |
彩虹 | cǎihóng | радуга |
影子 | yǐngzi | тень |
彻底 | chèdǐ | полностью, окончательно |
彼此 | bǐcǐ | друг друга |
往返 | wǎngfǎn | туда и обратно |
征求 | zhēngqiú | запрашивать, искать |
待遇 | dàiyù | обращение |
微笑 | wéixiào | улыбаться; улыбка |
心理 | xīnlǐ | психология, склад ума |
心脏 | xīnzàng | сердце |
必然 | bìrán | неизбежный |
必要 | bìyào | необходимо |
必需 | bìxū | необходимый, требуемый |
忍不住 | rěnbuzhù | не удержаться |
志愿者 | zhìyuànzhě | волонтёр |
念 | niàn | читать вслух |
忽视 | hūshì | игнорировать |
怀念 | huáiniàn | скучать, беречь память о |
思想 | sīxiǎng | мысль, идея |
思考 | sīkǎo | размышлять, думать |
性质 | xìngzhì | характер, натура |
怪不得 | guàibude | неудивительно |
总之 | zǒngzhī | одним словом, вкратце |
总共 | zǒnggòng | итого |
总理 | zǒnglǐ | премьер-министр |
总算 | zǒngsuàn | в конечном итоге |
总统 | zǒngtǒng | президент |
总裁 | zǒngcái | президент, генеральный директор |
恋爱 | liàn'ài | влюблённость; быть влюблённым |
恐怖 | kǒngbù | ужас; ужасный |
恢复 | huīfù | восстановить, обновить |
恨 | hèn | ненавидеть |
恶劣 | èliè | отвратительный |
悄悄 | qiāoqiāo | потихоньку |
悠久 | yōujiǔ | долгий, древний |
悲观 | bēiguān | пессимистический |
情景 | qíngjǐng | ситуация |
情绪 | qíngxù | настроение |
惭愧 | cánkuì | стыдиться |
想象 | xiǎngxiàng | представлять; воображение |
意义 | yìyì | значение |
意外 | yìwài | неожиданный; несчастный случай |
感受 | gǎnshòu | ощущение; ощущать |
感想 | gǎnxiǎng | впечатление |
感激 | gǎnjī | ценить, благодарить |
愤怒 | fènnù | гнев; гневный |
愿望 | yuànwàng | желание, надежда |
慌张 | huāngzhāng | взбудораженный, суетливый |
戏剧 | xìjù | спектакль, пьеса |
成分 | chéngfèn / chéngfen | компонент, составляющая |
成就 | chéngjiù | достижение |
成果 | chéngguǒ | результаты, достижения |
成立 | chénglì | основать, образовать |
成语 | chéngyǔ | идиома |
成长 | chéngzhǎng | расти |
戒指 | jièzhi | кольцо |
戒烟 | jièyān | бросать курить |
战争 | zhànzhēng | война |
房东 | fángdōng | арендодатель |
所 | suǒ | учреждение, офис (счётное слово) |
所谓 | suǒwèi | так называемый |
扇子 | shànzi | веер |
手套 | shǒutào | перчатки |
手工 | shǒugōng | ручная работа |
手指 | shǒuzhǐ | палец |
手术 | shǒushù | операция |
手续 | shǒuxù | процедура, формальность |
打交道 | dǎ jiāodao | контактировать, иметь дело |
打听 | dǎting | узнать |
打喷嚏 | dǎ pēntì | чихать |
打工 | dǎgōng | подрабатывать |
打招呼 | dǎ zhāohu | здороваться |
执照 | zhízhào | удостоверение, лицензия |
执行 | zhíxíng | исполнять |
扶 | fú | поддерживать под руку |
批 | pī | партия, группа (счётное слово) |
批准 | pīzhǔn | утвердить |
承担 | chéngdān | брать на себя, нести |
承认 | chéngrèn | признаться |
抄 | chāo | копировать, транскрибировать |
把握 | bǎwò | схватить |
抓紧 | zhuājǐn | не упустить |
投资 | tóuzī | инвестировать; инвестиция |
抗议 | kàngyì | протест; протестовать |
抢 | qiǎng | отнимать |
报告 | bàogào | доклад, отчёт |
披 | pī | перекинуть через плечо |
抽屉 | chōuti | выдвижной ящик |
抽象 | chōuxiàng | абстрактный |
担任 | dānrèn | работать кем-либо |
拆 | chāi | демонтировать, удалять |
拍 | pāi | фотографировать, снимать |
拐弯 | guǎiwān | повернуть, свернуть за угол |
招待 | zhāodài | принимать гостей |
拥抱 | yōngbào | объятия; обнимать |
拥挤 | yōngjǐ | тесный |
拦 | lán | преграждать путь, задерживать |
持续 | chíxù | продолжаться |
挂号 | guàhào | регистрироваться |
指导 | zhǐdǎo | вести, руководить |
指挥 | zhǐhuī | руководить |
挑战 | tiǎozhàn | вызов; бросать вызов |
挡 | dǎng | не давать пройти |
挣钱 | zhèng qián | зарабатывать деньги |
挥 | huī | махать |
振动 | zhèndòng | вибрировать, колебаться |
捐 | juān | пожертвовать |
损失 | sǔnshī | терять; утрата |
捡 | jiǎn | поднять, собирать |
据说 | jùshuō | говорят, что |
掌握 | zhǎngwò | брать в руки, обладать |
排球 | páiqiú | волейбол |
排队 | páiduì | стоять в очереди |
接待 | jiēdài | получить, признать |
接着 | jiēzhe | продолжать; затем, потом |
接触 | jiēchù | касаться, общаться |
接近 | jiējìn | близиться, приближаться |
控制 | kòngzhì | контролировать |
推广 | tuīguǎng | популяризировать, продвигать |
推荐 | tuījiàn | рекомендовать; рекомендация |
推辞 | tuīcí | отказываться |
措施 | cuòshī | меры, мероприятия |
描写 | miáoxiě | описывать |
提 | tí | нести, держать |
提倡 | tíchàng | пропагандировать, стоять за что-либо |
提纲 | tígāng | тезисы, конспект |
提问 | tí wèn | задать вопрос |
插 | chā | вставлять, втыкать |
搞 | gǎo | делать |
摄影 | shèyǐng | фотографировать |
摆 | bǎi | расставить, положить |
摇 | yáo | трясти, сотрясать |
摔 | shuāi | падать, терять равновесие, бросить на землю |
摘 | zhāi | собирать, снимать |
摩托车 | mótuōchē | мотоцикл |
摸 | mō | щупать, трогать |
撕 | sī | рвать |
操场 | cāochǎng | спортивная площадка |
操心 | cāoxīn | беспокоиться |
支 | zhī | поддерживать, подпирать |
支票 | zhīpiào | чек |
收据 | shōujù | квитанция, расписка |
收获 | shōuhuò | результаты, выгода; собирать урожай |
改善 | gǎishàn | улучшить; улучшение |
改正 | gǎizhèng | исправлять |
改进 | gǎijìn | усовершенствовать |
改革 | gǎigé | реформа; реформировать |
放松 | fàngsōng | ослабить, расслабиться |
政府 | zhèngfǔ | правительство |
政治 | zhèngzhì | политика |
政策 | zhèngcè | политика |
效率 | xiàolǜ | эффективность, КПД |
敌人 | dírén | враг |
救 | jiù | спасать, выручать |
救护车 | jiùhùchē | машина скорой помощи |
教材 | jiàocái | учебный материал |
教练 | jiàoliàn | тренер |
教训 | jiàoxùn | поучать, читать нотации |
敬爱 | jìng'ài | дорогой, уважаемый |
数据 | shùjù | данные |
数码 | shùmǎ | цифровой |
整个 | zhěnggè | целый |
整体 | zhěngtǐ | целое |
文具 | wénjù | канцтовары |
文学 | wénxué | литература |
文明 | wénmíng | цивилизация; цивилизованный |
斜 | xié | косой, наклонный |
方 | fāng | квадрат, квадратный |
方式 | fāngshì | образ, способ |
方案 | fāng'àn | проект, вариант |
无奈 | wúnài | беспомощный |
无数 | wúshù | бесчисленный |
日历 | rìlì | календарь |
日常 | rìcháng | ежедневный |
日期 | rìqī | дата |
日用品 | rìyòngpǐn | обиходные предметы |
日程 | rìchéng | расписание; распорядок дня |
时代 | shídài | эпоха |
时刻 | shíkè | время, минутка, момент |
时尚 | shíshàng | модный; мода |
时期 | shíqī | период, сроки |
时髦 | shímáo | мода; модный |
明信片 | míngxìnpiàn | открытка |
明星 | míngxīng | звезда |
明显 | míngxiǎn | ясный, отчётливый |
明确 | míngquè | ясный; уточнить |
是否 | shìfǒu | да или нет? |
显得 | xiǎnde | казаться |
显然 | xiǎnrán | очевидный |
显示 | xiǎnshì | показать, указать |
晒 | shài | загорать; сушить на солнце |
晕 | yūn | чувствовать головокружение |
景色 | jǐngsè | пейзаж, вид |
智慧 | zhìhuì | мудрость |
更加 | gèngjiā | больше |
曾经 | céngjīng | когда-то, однажды |
最初 | zuìchū | первоначальный |
有利 | yǒulì | благоприятный |
服从 | fúcóng | подчиниться |
服装 | fúzhuāng | одежда, наряд |
朝 | cháo | по направлению к |
朝代 | cháodài | династия |
期待 | qīdài | ждать с нетерпением |
期间 | qíjiān | период |
木头 | mùtou | дерево |
未必 | wèibì | не обязательно |
未来 | wèilái | будущий |
本科 | běnkē | бакалавриат |
本质 | běnzhì | сущность, природа |
本领 | běnlǐng | способность, умение |
朴素 | púsù | скромный, простой |
机器 | jīqì | машина, оборудование |
杀 | shā | убивать |
权利 | quánlì | право |
权力 | quánlì | власть, могущество |
来自 | láizì | приехать из; происходить из |
构成 | gòuchéng | соорудить; композиция |
枕头 | zhěntou | подушка |
果实 | guǒshí | плод; фрукт |
枪 | qiāng | пистолет, ружьё |
某 | mǒu | некий, некоторый |
柜台 | guìtái | прилавок |
标志 | biāozhì | символ; символизировать |
标点 | biāodiǎn | знаки препинания |
样式 | yàngshi | шаблон, стиль |
核心 | héxīn | ядро |
根 | gēn | счётное слово для длинных тонких предметов |
根本 | gēnběn | полностью, совсем |
格外 | géwài | особенно, сверх нормы |
桃 | táo | персик |
桔子 | júzi | мандарин |
梨 | lí | груша |
梳子 | shūzi | расчёска |
棉花 | miánhuā | хлопок |
棒 | bàng | здорово, хорошо |
概念 | gàiniàn | понятие |
概括 | gàikuò | обобщать |
模仿 | mófǎng | подражать, имитировать |
模糊 | móhu | смутный |
横 | héng | горизонтальный; поперёк |
橡皮 | xiàngpí | резина |
欠 | qiàn | задолжать, не хватать |
次要 | cìyào | второстепенный |
欣赏 | xīnshǎng | любоваться |
歇 | xiē | отдыхать |
正 | zhèng | прямой |
此外 | cǐwài | кроме того, в дополнение |
步骤 | bùzhòu | шаг |
武器 | wǔqì | оружие |
武术 | wǔshù | ушу |
歪 | wāi | искривлённый |
残疾 | cánjí | увечье, инвалидность |
比例 | bǐlì | пропорция |
比如 | bǐrú | например |
毕竟 | bìjìng | в конце концов |
毛 | máo | волосы, шерсть |
毛病 | máobing | недостаток, вредная привычка |
民主 | mínzhǔ | демократия; демократический |
气氛 | qìfēn | атмосфера |
汇率 | huìlǜ | курс валюты |
池子 | chízi | пруд, водоём |
汽油 | qìyóu | бензин |
沉默 | chénmò | молчать; молчание |
沙滩 | shātān | песчаный пляж |
沙漠 | shāmò | пустыня |
沟通 | gōutōng | общаться, связываться |
油炸 | yóuzhá | жарить во фритюре |
治疗 | zhìliáo | лечение; лечить |
法院 | fǎyuàn | суд |
注册 | zhùcè | регистрировать |
洒 | sǎ | поливать, посыпать, распылять |
活跃 | huóyuè | оживить, оживиться; оживлённый |
派 | pài | командировать, назначать |
流传 | liúchuán | распространяться |
浅 | qiǎn | мелкий |
浇 | jiāo | поливать |
测验 | cèyàn | испытать; проверка |
浏览 | liúlǎn | просматривать, пробегать глазами |
浓 | nóng | толстый, плотный |
海关 | hǎiguān | таможня |
海鲜 | hǎixiān | морепродукты |
消化 | xiāohuà | переваривать |
消失 | xiāoshī | исчезнуть |
消灭 | xiāomiè | истреблять |
消费 | xiāofèi | потреблять |
涨 | zhǎng | повышаться |
液体 | yètǐ | жидкость |
淡 | dàn | пресный |
深刻 | shēnkè | глубокий |
清淡 | qīngdàn | не жирный, постный |
温暖 | wēnnuǎn | тёплый |
温柔 | wēnróu | нежный |
游览 | yóulǎn | путешествовать; экскурсия |
滑冰 | huábīng | кататься на коньках |
滚 | gǔn | катить, катать |
满足 | mǎnzú | удовлетворять |
滴 | dī | капля |
漏 | lòu | продырявиться, пропускать |
激烈 | jīliè | ожесточённый, яростный |
火柴 | huǒchái | спички |
灰 | huī | серый |
灰尘 | huīchén | пыль, грязь |
灰心 | huīxīn | пасть духом |
灵活 | línghuó | проворный, гибкий |
灾害 | zāihài | бедствие |
炒 | chǎo | жарить, тушить |
点头 | diǎntóu | кивать |
点心 | diǎnxīn / diǎnxin | десерт |
烂 | làn | гнилой, испорченный |
烤鸭 | kǎoyā | жареная утка |
烫 | tàng | жечь, ошпаривать; горячий |
热心 | rèxīn | горячо |
热烈 | rèliè | горячий, тёплый |
热爱 | rè'ài | горячо любить |
煎 | jiān | жарить в кипящем масле |
煤炭 | méitàn | уголь |
照常 | zhàocháng | как обычно |
煮 | zhǔ | варить, кипятить |
熟练 | shúliàn | опытный |
燃烧 | ránshāo | гореть |
爱心 | àixīn | сострадание, сочувствие |
爱惜 | àixī | ценить, бережно обращаться |
爱护 | àihù | беречь, заботиться |
片 | piàn | пластинка (счётное слово) |
片面 | piànmiàn | односторонний |
牛仔裤 | niúzǎikù | джинсы |
物理 | wùlǐ | физика |
物质 | wùzhì | материал, вещество |
特征 | tèzhēng | особенность, характерная черта |
特意 | tèyì | специально, намеренно |
特殊 | tèshū | особый, специфический |
状况 | zhuàngkuàng | ситуация, состояние |
状态 | zhuàngtài | состояние |
犹豫 | yóuyù | колебаться; нерешительный |
狡猾 | jiǎohuá | хитрый, лукавый |
独特 | dútè | уникальный, особый |
独立 | dúlì | независимый, обособленный |
狼 | láng | волк |
玉米 | yùmǐ | кукуруза |
王子 | wángzǐ | принц |
玩具 | wánjù | игрушка |
现实 | xiànshí | реальность; реалистичный |
现象 | xiànxiàng | явление |
现金 | xiànjīn | наличные деньги |
玻璃 | bōli | стекло |
珍惜 | zhēnxī | дорожить |
班主任 | bānzhǔrèn | классный руководитель |
球迷 | qiúmí | болельщик |
理由 | lǐyóu | мотив |
理论 | lǐlùn | теория, учение |
生产 | shēngchǎn | производить; производство |
生动 | shēngdòng | живой |
用途 | yòngtú | употребление |
甩 | shuǎi | махать |
田野 | tiányě | поле |
甲 | jiǎ | первый |
电台 | diàntái | радиостанция |
电池 | diànchí | батарейка, аккумулятор |
疑问 | yíwèn | сомнение |
疯狂 | fēngkuáng | сумасшедший, безумный |
疲劳 | píláo | усталый; усталость |
疼爱 | téng'ài | очень любить |
病毒 | bìngdú | вирус |
痒 | yǎng | зуд |
痛快 | tòngkuai | по душе; радостный |
痛苦 | tòngkǔ | больно, мучительно |
登机牌 | dēngjīpái | посадочный талон |
登记 | dēngjì | регистрировать |
的确 | díquè | в самом деле |
皇后 | huánghòu | императрица |
皇帝 | huángdì | император |
皮鞋 | píxié | кожаные туфли |
盆 | pén | таз, лохань, горшок |
盖 | gài | накрывать |
目前 | mùqián | в настоящее время |
目录 | mùlù | каталог, содержание |
目标 | mùbiāo | цель |
直 | zhí | прямо |
相似 | xiāngsì | сходный |
相关 | xiāngguān | быть связанным |
相处 | xiāngchǔ | ладить |
相对 | xiāngduì | относительный, противоположный |
相当 | xiāngdāng | чрезвычайно, весьма |
盼望 | pànwàng | надеяться, жаждать |
省略 | shěnglüè | аббревиатура |
眉毛 | méimao | брови |
看不起 | kànbuqǐ | смотреть свысока |
看来 | kànlái | с виду, казаться |
真实 | zhēnshí | истинный |
真理 | zhēnlǐ | правда |
着凉 | zháoliáng | простудиться |
睁 | zhēng | открывать глаза |
瞎 | xiā | вслепую, наобум |
瞧 | qiáo | смотреть |
矛盾 | máodùn | противоречие; противоречить |
短信 | duǎnxìn | СМС |
石头 | shítou | камень |
矿泉水 | kuàngquánshuǐ | минеральная вода |
砍 | kǎn | рубить |
破产 | pòchǎn | обанкротиться |
破坏 | pòhuài | портить, портиться |
硬件 | yìngjiàn | аппаратное обеспечение |
硬币 | yìngbì | монета |
确定 | quèdìng | определять |
确认 | quèrèn | подтверждать |
碎 | suì | разбить, раскрошить; сломанный, дроблёный |
碰见 | pèngjiàn | неожиданно встретиться |
磁带 | cídài | магнитная плёнка |
礼拜天 | lǐbàitiān | воскресенье |
祖先 | zǔxiān | предок |
祖国 | zǔguó | родина |
祝福 | zhùfú | желать счастья |
神秘 | shénmì | таинственный |
神经 | shénjīng | нерв; нервный |
神话 | shénhuà | сказка, миф |
离婚 | líhūn | разводиться; развод |
私人 | sīrén | частное лицо |
秒 | miǎo | секунда |
秘书 | mìshū | секретарь |
秘密 | mìmì | секрет; секретный |
秩序 | zhìxù | порядок |
称 | chēng | подходить, соответствовать |
称呼 | chēnghu | называть; обращение |
称赞 | chēngzàn | хвалить |
移动 | yídòng | мобильный; передвигать |
移民 | yímín | мигрировать; переселенец |
程序 | chéngxù | процедура |
程度 | chéngdù | уровень, степень |
税 | shuì | налог |
稳定 | wěndìng | стабильный; стабилизировать |
空闲 | kòngxián | досуг, свободное время |
空间 | kōngjiān | пространство |
突出 | tūchū | выступающий, выпуклый; выдающийся |
窗帘 | chuānglián | занавеска |
立刻 | lìkè | сразу |
立即 | lìjí | сразу же, немедленно |
立方 | lìfāng | кубический |
竹子 | zhúzi | бамбук |
等于 | děngyú | равняться |
等候 | děnghòu | ждать |
等待 | děngdài | ждать |
答应 | dāying | ответить, согласиться |
签字 | qiānzì | подписывать |
简历 | jiǎnlì | резюме |
简直 | jiǎnzhí | попросту, прямо-таки |
管子 | guǎnzi | труба |
类 | lèi | вид, тип |
粒 | lì | зерно, ядро, крупинка (счётное слово) |
粘贴 | zhāntiē | наклеить, вставить |
粮食 | liángshí | зерно, хлеб, продовольствие |
精力 | jīnglì | энергия, силы |
糊涂 | hútu | глупый |
糟糕 | zāogāo | Ох, нет! Плохо дело! |
系 | xì | факультет |
系领带 | jì lǐngdài | завязывать галстук |
紧 | jǐn | твёрдый, тугой |
紧急 | jǐnjí | срочный |
紫 | zǐ | фиолетовый |
繁荣 | fánróng | процветающий |
纪录 | jìlù | рекорд |
纪律 | jìlǜ | дисциплина, правило |
纪念 | jìniàn | памятный; отмечать |
纷纷 | fēnfēn | один за другим |
组合 | zǔhé | объединение; объединять |
细节 | xìjié | деталь |
经典 | jīngdiǎn | классический, типичный |
经营 | jīngyíng | управлять |
结合 | jiéhé | сочетать |
结实 | jiēshi | крепкий, здоровый |
结构 | jiégòu | структура |
结论 | jiélùn | умозаключение, вывод |
结账 | jiézhàng | расплачиваться, закрывать счёт |
绕 | rào | кружить, огибать |
绝对 | juéduì | абсолютно; абсолютный |
统一 | tǒngyī | единый; объединять |
统治 | tǒngzhì | доминировать, править |
绳子 | shéngzi | верёвка |
维护 | wéihù | защищать, обслуживать |
综合 | zōnghé | объединять, обобщать |
缓解 | huǎnjiě | облегчить |
编辑 | biānjí | редактировать; редактор |
缘故 | yuángù | причина |
缩小 | suōxiǎo | уменьшать, суживать |
缩短 | suōduǎn | сократить, сокращаться |
缺乏 | quēfá | не хватать |
罐头 | guàntou | консервы в банках; консервированный |
罚款 | fákuǎn | штрафовать; штраф |
罪犯 | zuìfàn | преступник |
美术 | měishù | искусство, живопись |
翅膀 | chìbǎng | крыло |
翻 | fān | опрокидывать, переворачивать |
老实 | lǎoshi | честный |
老板 | lǎobǎn | босс, начальник |
老百姓 | lǎobǎixìng | простые люди |
老鼠 | lǎoshǔ | мышь, крыса |
耽误 | dānwu | задержать, откладывать |
联合 | liánhé | сочетать, объединять; объединённый, комбинированный |
聚会 | jùhuì | собраться вместе; вечеринка |
股票 | gǔpiào | акции |
肥皂 | féizào | мыло |
肩膀 | jiānbǎng | плечо |
肺 | fèi | лёгкие |
胃 | wèi | желудок |
胆小鬼 | dǎnxiǎoguǐ | трус |
背 | bēi | нести на спине; спина |
背景 | bèijǐng | фон |
胜利 | shènglì | победить; победа |
胡同 | hútòng | переулок, проезд |
胡说 | húshuō | говорить глупости |
胡须 | húxū | борода и усы |
胳膊 | gēbo | предплечье |
胶水 | jiāoshuǐ | клей |
胸 | xiōng | грудная клетка |
能干 | nénggàn | способный, умелый |
能源 | néngyuán | энергоресурсы |
脑袋 | nǎodai | голова |
脖子 | bózi | шея |
腰 | yāo | поясница |
自从 | zìcóng | начиная с |
自信 | zìxìn | самоуверенный |
自动 | zìdòng | автоматический |
自愿 | zìyuàn | вызваться; добровольно |
自由 | zìyóu | свободный; свобода |
自私 | zìsī | эгоистичный |
自觉 | zìjué | осознавать; сознательный |
自豪 | zìháo | гордый; быть гордым за |
臭 | chòu | вонючий |
至于 | zhìyú | что касается |
至今 | zhìjīn | по сей день |
舅舅 | jiùjiu | дядя по матери |
舌头 | shétou | язык |
舍不得 | shěbude | не хотеть |
舒适 | shūshì | уютный, комфортный |
良好 | liánghǎo | хороший |
艰巨 | jiānjù | трудный, грандиозный |
艰苦 | jiānkǔ | трудный |
节 | jié | праздник |
节省 | jiéshěng | экономить |
花生 | huāshēng | орех, арахис |
苗条 | miáotiáo | стройный, изящный |
英俊 | yīngjùn | талантливый, выдающийся |
英雄 | yīngxióng | герой |
荣幸 | róngxìng | удостоиться чести |
荣誉 | róngyù | честь, слава |
营业 | yíngyè | вести дела |
营养 | yíngyǎng | питание; питательное вещество |
落后 | luòhòu | отставать; отсталый, недоразвитый |
蔬菜 | shūcài | овощи |
薄 | báo | тонкий |
虚心 | xūxīn | скромный; скромность |
蛇 | shé | змея |
蜜蜂 | mìfēng | пчела |
蜡烛 | làzhú | свеча |
蝴蝶 | húdié | бабочка |
融化 | rónghuà | таять |
行业 | hángyè | отрасль, профессия |
行为 | xíngwéi | поступок, поведение |
行人 | xíngrén | пешеход |
行动 | xíngdòng | действовать; действие, деятельность |
补充 | bǔchōng | добавлять |
表情 | biǎoqíng | выражение лица, экспрессия |
表明 | biǎomíng | показывать |
表现 | biǎoxiàn | показывать |
表面 | biǎomiàn | поверхность |
被子 | bèizi | одеяло |
装 | zhuāng | наряжаться; наряд |
装饰 | zhuāngshì | орнамент, украшение; украшать |
要不 | yàobù | иначе |
要是 | yàoshi | допустим, в случае |
观察 | guānchá | наблюдать |
观念 | guānniàn | идея, мысль |
观点 | guāndiǎn | мнение |
规则 | guīzé | правило, норма |
规律 | guīlǜ | порядок, регламент |
规模 | guīmó | масштаб |
规矩 | guīju | правила, нормы |
角度 | jiǎodù | точка зрения |
角色 | juésè | герой, роль |
解放 | jiěfàng | освобождать |
解说员 | jiěshuōyuán | комментатор |
计算 | jìsuàn | считать, рассчитывать |
训练 | xùnliàn | тренировать |
议论 | yìlùn | комментировать, говорить, обсуждать, замечать |
记录 | jìlù | записывать; запись |
记忆 | jìyì | память; помнить |
讲座 | jiǎngzuò | курс лекций |
讲究 | jiǎngjiù | серьёзно относиться |
论文 | lùnwén | дипломная работа, статья |
讽刺 | fěngcì | сатира, сарказм; высмеивать |
设备 | shèbèi | оборудование |
设施 | shèshī | сооружение, объект |
设计 | shèjì | дизайн; проектировать |
证件 | zhèngjiàn | удостоверение, разрешительные документы |
证据 | zhèngjù | основание, доказательство |
评价 | píngjià | оценивать; оценка |
诊断 | zhěnduàn | диагностировать; диагностика |
试卷 | shìjuàn | экзаменационная работа |
诗 | shī | стихотворение, поэзия |
诚恳 | chéngkěn | искренний, честный |
话题 | huàtí | тема |
询问 | xúnwèn | опрашивать |
语气 | yǔqì | тон, манера говорить |
说不定 | shuōbudìng | кто знает |
说服 | shuōfú | убеждать |
请求 | qǐngqiú | просить; просьба |
课程 | kèchéng | предмет, курс |
调整 | tiáozhěng | регулировать |
调皮 | tiáopí | капризный |
谈判 | tánpàn | вести переговоры |
谜语 | míyǔ | загадка |
谦虚 | qiānxū | скромный |
谨慎 | jǐnshèn | осторожный, осмотрительный |
豆腐 | dòufu | тофу |
象征 | xiàngzhēng | символ; символизировать |
象棋 | xiàngqí | шахматы |
豪华 | háohuá | роскошный, пышный |
贡献 | gòngxiàn | вклад; вносить вклад |
财产 | cáichǎn | имущество, богатство |
责备 | zébèi | обвинять |
账户 | zhànghù | счёт |
贷款 | dàikuǎn | давать или брать кредит; кредит |
贸易 | màoyì | торговля |
费用 | fèiyòng | издержки, траты |
资料 | zīliào | материалы, данные |
资格 | zīgé | компетенция |
资源 | zīyuán | ресурсы, богатство |
资金 | zījīn | капитал, средства, фонды |
赔偿 | péicháng | компенсировать; компенсация |
赞成 | zànchéng | соглашаться |
赞美 | zànměi | восхвалять |
赶快 | gǎnkuài | сразу, быстро |
赶紧 | gǎnjǐn | немедленно |
趁 | chèn | воспользоваться возможностью |
趋势 | qūshì | тенденция, тренд |
踩 | cǎi | наступать |
蹲 | dūn | сидеть на корточках |
身份 | shēnfèn | роль, статус, личность |
身材 | shēncái | фигура, комплекция |
躲藏 | duǒcáng | скрываться, прятаться |
车厢 | chēxiāng | вагон |
车库 | chēkù | гараж |
转变 | zhuǎnbiàn | изменять, конвертировать |
转告 | zhuǎngào | передавать, сообщать |
轮流 | lúnliú | по очереди |
软件 | ruǎnjiàn | софт, программное обеспечение |
轻视 | qīngshì | недооценивать, презирать |
辅导 | fǔdǎo | руководить, консультировать |
输入 | shūrù | импортировать, ввозить |
辞职 | cízhí | уходить в отставку, уволиться |
辣椒 | làjiāo | острый перец, паприка, перец чили |
辩论 | biànlùn | спорить |
达到 | dádào | достигать |
迅速 | xùnsù | быстрый, скорый |
过分 | guòfèn | чрезмерно |
过敏 | guòmǐn | аллергия |
过期 | guòqī | быть просроченным |
迎接 | yíngjiē | встречать |
运气 | yùnqi | удача; удачливый |
运用 | yùnyòng | применять |
运输 | yùnshū | транспортировать |
近代 | jìndài | новая эпоха |
进口 | jìnkǒu | вход |
进步 | jìnbù | прогресс; прогрессировать |
连忙 | liánmáng | поспешно |
连续剧 | liánxùjù | сериал |
迫切 | pòqiè | неотложный |
迷路 | mílù | заблудиться |
追求 | zhuīqiú | стремиться, преследовать |
退 | tuì | отступать, отходить назад |
退休 | tuìxiū | уйти на пенсию или в отставку |
退步 | tuìbù | уступать, оставаться позади |
逃 | táo | убежать |
逃避 | táobì | убегать, уклоняться |
选举 | xuǎnjǔ | выбирать; выборы |
透明 | tòumíng | прозрачный |
逐步 | zhúbù | последовательно |
递 | dì | передавать, вручать |
逗 | dòu | забавный; забавлять |
通常 | tōngcháng | как правило |
通讯 | tōngxùn | сообщение, связь |
造成 | zàochéng | вызвать, обусловить |
逻辑 | luójí / luóji | логика |
道德 | dàodé | мораль |
道理 | dàoli | истина, основание |
遗憾 | yíhàn | печально; сожалеть |
遵守 | zūnshǒu | следовать, соблюдать |
避免 | bìmiǎn | избегать |
邮局 | yóujú | почтовое отделение |
郊区 | jiāoqū | пригород |
部门 | bùmén | отдел, филиал, учреждение |
配合 | pèihé | взаимодействовать; согласованный |
酒吧 | jiǔbā | бар |
酱油 | jiàngyóu | соевый соус |
醉 | zuì | быть пьяным |
醋 | cù | уксус |
采取 | cǎiqǔ | предпринимать, придерживаться |
采访 | cǎifǎng | брать интервью |
重 | chóng | снова |
重复 | chóngfù | повторить, продублировать |
重量 | zhòngliàng | вес |
金属 | jīnshǔ | металл |
针对 | zhēnduì | нацеливаться на |
钓 | diào | удить |
钟 | zhōng | часы |
钢铁 | gāngtiě | сталь |
铃 | líng | звонок |
铜 | tóng | медь |
银 | yín | серебро |
销售 | xiāoshòu | продавать; продажи |
锁 | suǒ | замок; запирать |
锅 | guō | котёл, сковорода |
错误 | cuòwù | ошибка, вина; ошибочный |
键盘 | jiànpán | клавиатура |
长途 | chángtú | дальнее следование |
闪电 | shǎndiàn | молния |
问候 | wènhòu | передавать привет |
闯 | chuǎng | врываться, влетать, преодолевать |
闻 | wén | нюхать |
阳台 | yángtái | балкон |
阵 | zhèn | короткий отрезок времени (счётное слово) |
阶段 | jiēduàn | этап, период |
阻止 | zǔzhǐ | сдерживать, предотвращать |
陆地 | lùdì | суша |
陆续 | lùxù | один за другим |
陌生 | mòshēng | незнакомый |
降落 | jiàngluò | приземлиться |
除 | chú | избавиться от |
除夕 | Chúxī | канун Нового года |
除非 | chúfēi | если только |
随时 | suíshí | в любое время |
隔壁 | gébì | по соседству, соседний |
难怪 | nánguài | неудивительно |
雄伟 | xióngwěi | величественный |
集中 | jízhōng | сосредоточивать |
集体 | jítǐ | коллектив; коллективный |
雇佣 | gùyōng | нанимать на работу |
零件 | língjiàn | запчасть |
零钱 | língqián | мелочь |
零食 | língshí | закуска |
雷 | léi | гром |
雾 | wù | туман |
露 | lòu | появляться, проявляться |
青 | qīng | чёрный; сине-зелёный |
青春 | qīngchūn | юность |
非 | fēi | не |
面临 | miànlín | оказаться перед лицом, сталкиваться с |
面对 | miànduì | перед лицом, лицом к |
面积 | miànjī | поверхность, площадь |
革命 | gémìng | восстать; революция |
鞭炮 | biānpào | петарды, фейерверк |
顶 | dǐng | счётное слово для головных уборов и вещей с верхушкой |
项 | xiàng | счётное слово для детализированной вещи |
项目 | xiàngmù | пункт, событие, проект |
项链 | xiàngliàn | ожерелье |
预报 | yùbào | прогноз |
预订 | yùdìng | заказать, забронировать |
预防 | yùfáng | предотвращать |
领导 | lǐngdǎo | руководитель; руководить |
频道 | píndào | канал |
颗 | kē | счётное слово для маленьких округлых предметов |
题目 | tímù | название, тема |
风俗 | fēngsú | обычай |
风格 | fēnggé | стиль |
风险 | fēngxiǎn | риск, опасность |
飘 | piāo | парить в воздухе |
食物 | shíwù | еда |
餐厅 | cāntīng | столовая, ресторан |
馒头 | mántou | пампушка |
驾驶 | jiàshǐ | водить, пилотировать |
骂 | mà | ругать, ругаться |
骨头 | gǔtou | кость |
高档 | gāodàng | высокий сорт |
高速公路 | gāosù gōnglù | автострада |
魅力 | mèilì | очарование |
鲜艳 | xiānyàn | яркий, красочный |
鸽子 | gēzi | голубь |
麦克风 | màikèfēng | микрофон |
黄瓜 | huángguā | огурец |
黄金 | huángjīn | золото |
鼓舞 | gǔwǔ | воодушевлять |
鼠标 | shǔbiāo | компьютерная мышь |
龙 | lóng | дракон |