一切 | yīqiè / yíqiè | все, всё |
不仅 | bùjǐn | не только |
不但 | bùdàn / búdàn | не только |
不但…而且… | bùdàn...érqiě... / búdàn...érqiě... | не только..., но и... |
不得不 | bùdébù | быть вынужденным |
不管 | bùguǎn | не важно |
不过 | bùguò / búguò | но, однако |
与 | yǔ | и, с |
专业 | zhuānyè | специалист, профессионал; специальность |
专门 | zhuānmén | специально; специализированный, специальный |
世纪 | shìjì | век |
丢 | diū | ронять, терять |
严格 | yángé | строгий |
严重 | yánzhòng | серьёзный |
个子 | gèzi | рост |
中文 | zhōngwén | китайский язык |
丰富 | fēngfù | обогатить; обильный, богатый |
主动 | zhǔdòng | по своей инициативе; инициатива |
主意 | zhǔyì | мнение, идея |
举办 | jǔbàn | вести, устраивать |
之 | zhī | притяжательная частица "zhi" |
乒乓球 | pīngpāngqiú | настольный теннис |
乘坐 | chéngzuò | ехать на |
也许 | yěxǔ | возможно |
乱 | luàn | произвольно, беспорядочно; в беспорядке |
于是 | yúshì | после этого |
互相 | hùxiāng | взаимно, друг другу |
亚洲 | Yàzhōu | Азия |
交 | jiāo | передавать, вручать |
交流 | jiāoliú | обмениваться; взаимодействие |
交通 | jiāotōng | транспорт, движение |
京剧 | jīngjù | пекинская опера |
亮 | liàng | светлый; светиться |
亲戚 | qīnqi | родственники |
人民币 | rénmínbì | китайский юань |
亿 | yì | сто миллионов |
仍然 | réngrán | по-прежнему |
从来 | cónglái | всегда |
仔细 | zǐxì | осторожный, внимательный |
代替 | dàitì | заменить, занять место |
代表 | dàibiǎo | представлять; депутат, делегат |
以 | yǐ | из-за, по, согласно |
价格 | jiàgé | цена |
任何 | rènhé | любой |
任务 | rènwù | задача, обязанность |
份 | fèn | порция, экземпляр (счётное слово для печатных изданий) |
优点 | yōudiǎn | достоинство |
优秀 | yōuxiù | выдающийся, отличный |
传真 | chuánzhēn | факс; отправить по факсу |
伤心 | shāngxīn | огорчённый |
估计 | gūjì | оценивать |
作者 | zuòzhě | автор |
使用 | shǐyòng | использовать |
例如 | lìrú | например |
保护 | bǎohù | защищать; защита |
保证 | bǎozhèng | гарантировать, охранять |
信任 | xìnrèn | доверять; доверие |
信心 | xìnxīn | уверенность |
信用卡 | xìnyòngkǎ | кредитка |
俩 | liǎ | оба, двое, два |
修 | xiū | чинить, исправлять |
倍 | bèi | раз |
值得 | zhídé | заслуживать, быть достойным |
假 | jiǎ | ложь; притворный; притворяться |
做生意 | zuò shēngyì | заниматься бизнесом |
停止 | tíngzhǐ | прекращать, останавливать |
偶尔 | ǒu'ěr | редко |
儿童 | értóng | ребёнок, дети |
允许 | yǔnxǔ | допускать, позволять |
光 | guāng | свет, луч света |
免费 | miǎnfèi | бесплатно |
入口 | rùkǒu | вход |
全部 | quánbù | целиком, полностью |
公里 | gōnglǐ | километр |
共同 | gòngtóng | общий |
关键 | guānjiàn | суть, ключ |
兴奋 | xīngfèn | взволнованный; волнующий |
其中 | qízhōng | среди, в числе |
其次 | qícì | затем, во-вторых |
养成 | yǎngchéng | культивировать, развивать |
内 | nèi | внутренний; внутри |
内容 | nèiróng | содержание, контент |
农村 | nóngcūn | деревня |
冷静 | lěngjìng | невозмутимый |
准时 | zhǔnshí | пунктуальный; вовремя |
准确 | zhǔnquè | точный |
凉快 | liángkuai | прохладный |
减少 | jiǎnshǎo | уменьшиться, уменьшаться |
减肥 | jiǎnféi | худеть |
出发 | chūfā | отправляться; отправления |
出差 | chūchāi | отправляться в командировку |
出生 | chūshēng | родиться |
刀 | dāo | нож |
分之 | fēnzhī | доля |
刚刚 | gānggāng | только что |
判断 | pànduàn | решать, судить |
到处 | dàochù | везде, повсюду |
到底 | dàodǐ | наконец; до конца |
制造 | zhìzào | производить |
剩 | shèng | оставаться; оставшийся |
力气 | lìqì / lìqi | сила |
加油站 | jiāyóuzhàn | бензоколонка |
加班 | jiābān | работать сверхурочно |
动作 | dòngzuò | движение, действие |
勇敢 | yǒnggǎn | смелый |
包括 | bāokuò | включать в себя |
区别 | qūbié | различать; различие |
十分 | shífēn | очень, весьма |
千万 | qiānwàn | непременно |
博士 | bóshì | доктор наук |
印象 | yìnxiàng | впечатление |
危险 | wēixiǎn | опасный; опасность |
即使 | jíshǐ | если даже |
却 | què | однако |
厉害 | lìhai | невыносимый, суровый |
压力 | yālì | давление |
厚 | hòu | толстый, глубокий, большой |
原因 | yuányīn | причина |
原来 | yuánlái | изначальный; изначально |
参观 | cānguān | посещать |
及时 | jíshí | своевременно |
友好 | yǒuhǎo | дружелюбный |
友谊 | yǒuyì | дружба |
反对 | fǎnduì | быть против |
反应 | fǎnyìng | ответ, реакция; реагировать |
反映 | fǎnyìng | отражать |
发 | fā | отправлять |
发展 | fāzhǎn | развивать, развиваться; развитие |
发生 | fāshēng | случиться, произойти |
取 | qǔ | взять, получить |
受不了 | shòubuliǎo | не вынести |
受到 | shòudào | получить |
另外 | lìngwài | кроме того, к тому же; другой |
只 | zhī | счётное слово для животных |
只好 | zhǐhǎo | остаётся лишь |
只要 | zhǐyào | при условии, если только |
只要…就… | zhǐyào...jiù... | стоит..., как... |
可怜 | kělián | жалкий |
可惜 | kěxī | к сожалению, досадно |
可是 | kěshì | но |
台 | tái | платформа, сцена |
叶子 | yèzi | лист |
号码 | hàomǎ | номер |
吃惊 | chījīng | удивляться |
各 | gè | каждый |
合格 | hégé | соответствующий требованиям |
合适 | héshì | подходящий |
同情 | tóngqíng | сочувствовать, симпатизировать; сочувствие, симпатия |
后悔 | hòuhuǐ | сожалеть |
后来 | hòulái | затем, впоследствии |
否则 | fǒuzé | иначе, а то |
吵 | chǎo | шуметь; шумный |
吸引 | xīyǐn | привлекать, очаровывать |
呀 | ya | междометие "ya" |
周围 | zhōuwéi | окружение |
味道 | wèidao | вкус |
咱们 | zánmen | мы с вами |
咳嗽 | késou | кашлять |
咸 | xián | солёный |
响 | xiǎng | раздаваться, звучать |
售货员 | shòuhuòyuán | продавец |
商量 | shāngliang | советоваться, обсуждать |
嘴 | zuǐ | рот |
回忆 | huíyì | вспоминать; воспоминания |
因此 | yīncǐ | поэтому, следовательно |
困 | kùn | усталый, сонный |
困难 | kùnnan | сложный; сложность |
国际 | guójì | международный |
圆 | yuán | круглый |
地址 | dìzhǐ | адрес |
地球 | Dìqiú | Земля |
场 | chǎng | счётное слово для игр, спортивных матчей, сцен |
坚持 | jiānchí | настаивать, твёрдо придерживаться |
垃圾桶 | lājītǒng | мусорное ведро |
基础 | jīchǔ | основа |
堵车 | dǔchē | автомобильная пробка |
塑料袋 | sùliàodài | пластиковый пакет |
填空 | tiánkòng | занять вакансию |
墙 | qiáng | стена |
增加 | zēngjiā | увеличить, повысить, прибавить |
增长 | zēngzhǎng | увеличивать; увеличение |
复印 | fùyìn | размножать, копировать |
复杂 | fùzá | сложный |
够 | gòu | достаточно; достигать |
大使馆 | dàshǐguǎn | посольство |
大夫 | dàifu | доктор |
大概 | dàgài | приблизительно, в общем; вероятно |
大约 | dàyuē | примерно, около |
失望 | shīwàng | разочарованный; потерять надежду |
失败 | shībài | потерпеть поражение |
奖金 | jiǎngjīn | денежная награда, премия |
好像 | hǎoxiàng | казаться, похоже |
好处 | hǎochù | польза, преимущество |
孙子 | sūnzi | внук |
孤单 | gūdān | одинокий; одиночество |
安全 | ānquán | безопасный; безопасность |
安排 | ānpái | упорядочить, спланировать |
完全 | wánquán | полностью |
实在 | shízài | действительно |
实际 | shíjì | реальность, действительность; реальный |
害羞 | hàixiū | стесняться |
家具 | jiājù | мебель |
宽 | kuān | широкий; ширина |
寄 | jì | отправлять |
密码 | mìmǎ | пароль |
富 | fù | богатый |
寒假 | hánjià | зимние каникулы |
对 | duì | относительно; к, для |
对话 | duìhuà | диалог |
对面 | duìmiàn | напротив |
导游 | dǎoyóu | гид, путеводитель |
将来 | jiānglái | будущее |
尊重 | zūnzhòng | уважать |
小说 | xiǎoshuō | рассказ, повесть |
尝 | cháng | пробовать на вкус |
尤其 | yóuqí | особенно |
尽管 | jǐnguǎn | несмотря на |
工具 | gōngjù | инструмент, орудие труда |
工资 | gōngzī | зарплата |
巧克力 | qiǎokèlì | шоколад |
差不多 | chàbuduō | почти, почти одно и то же |
市场 | shìchǎng | рынок |
帅 | shuài | привлекательный |
师傅 | shīfu | мастер |
干 | gàn | заниматься |
干杯 | gānbēi | выпить с тостом |
干燥 | gānzào | сухой |
平时 | píngshí | в обычное время |
年龄 | niánlíng | возраст |
并且 | bìngqiě | и, кроме того |
幸福 | xìngfú | счастливый; счастье |
幽默 | yōumò | юмор; юмористический |
广告 | guǎnggào | реклама |
广播 | guǎngbō | радиовещание; транслировать |
底 | dǐ | конец, нижняя часть, основание |
座 | zuò | сиденье, место |
座位 | zuòwèi | место, сиденье |
开玩笑 | kāi wánxiào | шутить, подшутить |
弄 | nòng | делать, заполучить |
引起 | yǐnqǐ | вызывать |
弹钢琴 | tán gāngqín | играть на пианино |
当 | dāng | становиться, быть, работать |
当地 | dāngdì | местный; данная местность |
当时 | dāngshí | тогда, в то время |
往 | wǎng | к, на |
往往 | wǎngwǎng | часто |
律师 | lǜshī | адвокат, юрист |
得 | děi | должен |
得意 | déyì | самодовольный |
心情 | xīnqíng | настроение |
忽然 | hūrán | вдруг, внезапно |
怀疑 | huáiyí | сомневаться, подозревать |
态度 | tàidu | поведение, отношение |
性别 | xìngbié | пол |
性格 | xìnggé | характер, натура |
总结 | zǒngjié | подводить итог; сводка |
恐怕 | kǒngpà | бояться, опасаться |
情况 | qíngkuàng | ситуация, положение дел |
愉快 | yúkuài | радостный, весёлый |
意见 | yìjiàn | замечание, претензия |
感动 | gǎndòng | растрогать, растрогаться |
感情 | gǎnqíng | чувства, эмоции, привязанность |
感觉 | gǎnjué | чувство; чувствовать |
感谢 | gǎnxiè | благодарить |
懒 | lǎn | ленивый |
成为 | chéngwéi | стать, оказаться |
成功 | chénggōng | успешный; успех; добиваться успеха |
成熟 | chéngshú | зрелый |
戴 | dài | надевать или носить на голове, шее, груди, руке |
所有 | suǒyǒu | все, всё |
打印 | dǎyìn | распечатать |
打扮 | dǎban | наряжаться, наносить макияж |
打扰 | dǎrǎo | тревожить, беспокоить |
打折 | dǎzhé | делать скидку |
打针 | dǎzhēn | делать инъекцию |
扔 | rēng | бросать, выбрасывать |
扩大 | kuòdà | расширять |
批评 | pīpíng | ругать, критиковать |
技术 | jìshù | техника |
护士 | hùshi | медсестра |
报名 | bàomíng | зарегистрироваться, записаться |
报道 | bàodào | сообщение; докладывать |
抬 | tái | поднимать |
抱 | bào | обнимать, держать в охапке |
抱歉 | bàoqiàn | к сожалению; сожалеть, извиняться |
抽烟 | chōuyān | курить |
拉 | lā | тянуть, тащить |
拒绝 | jùjué | отказать, отказаться |
招聘 | zhāopìn | нанимать на работу |
挂 | guà | висеть, вешать |
指 | zhǐ | ссылаться на, указывать |
按时 | ànshí | вовремя |
按照 | ànzhào | в соответствии с |
挺 | tǐng | весьма |
掉 | diào | падать, ронять |
排列 | páiliè | располагать, расставлять |
接受 | jiēshòu | принимать |
推 | tuī | толкать |
推迟 | tuīchí | откладывать, задерживать |
提供 | tígōng | предоставлять, снабжать |
提前 | tíqián | переносить на более ранний срок; заранее |
提醒 | tíxǐng | напоминать |
握手 | wòshǒu | пожать руку |
撞 | zhuàng | стучать, врезаться в |
擦 | cā | тереть, вытирать |
支持 | zhīchí | поддерживать |
收 | shōu | получить, принять |
收入 | shōurù | доход |
收拾 | shōushi | прибирать, приводить в порядок |
改变 | gǎibiàn | изменять |
放弃 | fàngqì | бросить, отказаться |
放暑假 | fàng shǔjià | идти на летние каникулы |
故意 | gùyì | нарочно |
效果 | xiàoguǒ | эффект, результат |
教授 | jiàoshòu | профессор |
教育 | jiàoyù | образование; воспитывать |
散步 | sànbù | гулять |
数字 | shùzì | цифра, номер |
数量 | shùliàng | количество |
敲 | qiāo | стучать, бить |
整理 | zhěnglǐ | привести в порядок |
整齐 | zhěngqí | в порядке, упорядоченно |
文章 | wénzhāng | статья, сочинение |
断 | duàn | разламывать, обрывать |
方向 | fāngxiàng | направление |
方法 | fāngfǎ | метод |
方面 | fāngmiàn | сторона |
无 | wú | нет |
无聊 | wúliáo | скучный, скучающий |
无论 | wúlùn | независимо от того |
既然 | jìrán | раз уже, поскольку |
既然…就… | jìrán…jiù… | раз уж |
日记 | rìjì | дневник, ежедневник |
普遍 | pǔbiàn | всеобщий, универсальный |
暂时 | zànshí | временно; переходящий |
暖和 | nuǎnhuo | тёплый |
暗 | àn | тёмный |
最后 | zuìhòu | последний; в конце концов |
最好 | zuìhǎo | лучше всего, следовало бы |
有趣 | yǒuqù | интересный |
本来 | běnlái | изначальный; первоначально |
朵 | duǒ | счётное слово для цветов, облаков |
杂志 | zázhì | журнал |
材料 | cáiliào | материал |
条件 | tiáojiàn | требование, условие |
来不及 | láibují | опоздать, не хватает времени |
来得及 | láidejí | успевать |
极其 | jíqí | крайне |
果然 | guǒrán | в самом деле |
标准 | biāozhǔn | стандарт |
样子 | yàngzi | вид, фасон, модель |
桥 | qiáo | мост |
梦 | mèng | сон, мечта |
森林 | sēnlín | лес |
棵 | kē | счётное слово для деревьев, кустов, капусты |
植物 | zhíwù | растение |
正好 | zhènghǎo | как раз |
正常 | zhèngcháng | нормальный |
正式 | zhèngshì | официальный |
正确 | zhèngquè | правильный |
死 | sǐ | умереть |
母亲 | mǔqīn | мать |
比如 | bǐrú | например |
毕业 | bìyè | окончить учебное заведение |
毛巾 | máojīn | полотенце |
民族 | mínzú | национальность |
气候 | qìhòu | климат |
永远 | yǒngyuǎn | вечно, навечно |
汗 | hàn | пот |
污染 | wūrǎn | загрязнять; загрязнение |
汤 | tāng | суп, бульон |
沙发 | shāfā | диван |
法律 | fǎlǜ | закон, право |
洗衣机 | xǐyījī | стиральная машина |
活动 | huódòng | двигаться; мероприятие, событие |
活泼 | huópō | живой, подвижный |
流利 | liúlì | беглый |
流泪 | liúlèi | ронять слёзы |
流行 | liúxíng | популярный |
浪漫 | làngmàn | романтический, романтичный |
浪费 | làngfèi | тратить напрасно |
海洋 | hǎiyáng | моря и океаны |
消息 | xiāoxi | новость, сообщение |
深 | shēn | глубокий; глубоко |
温度 | wēndù | температура |
湿润 | shīrùn | влажный |
满 | mǎn | полный, наполненный |
演出 | yǎnchū | выступление; выступать |
演员 | yǎnyuán | актёр, актриса |
激动 | jīdòng | взволнованный |
火 | huǒ | огонь |
烦恼 | fánnǎo | раздражённый, взволнованный |
热闹 | rènao | оживлённый, шумный |
然而 | rán'ér | но, тем не менее |
熟悉 | shúxī | быть хорошо знакомым |
爱情 | àiqíng | любовь |
父亲 | fùqīn | отец |
牙膏 | yágāo | зубная паста |
特点 | tèdiǎn | характеристика, черта |
狮子 | shīzi | лев |
猜 | cāi | угадать, догадаться |
猪 | zhū | свинья |
猴子 | hóuzi | обезьяна |
现代 | xiàndài | современность; современный |
理发 | lǐfà | стричь волосы |
理想 | lǐxiǎng | идеал; идеальный |
理解 | lǐjiě | понимать, разбираться |
瓶子 | píngzi | бутылка, флакон |
甚至 | shènzhì | даже |
生命 | shēngmìng | жизнь |
生活 | shēnghuó | жизнь; жить |
由 | yóu | из, с, через, на |
由于 | yóuyú | в результате, из-за |
申请 | shēnqǐng | заявление; подавать заявление |
留 | liú | оставлять, оставаться |
留学 | liúxué | учиться за границей |
皮肤 | pífū | кожа |
盐 | yán | соль |
盒子 | hézi | ящик, коробка |
目的 | mùdì | цель |
直接 | zhíjiē | прямо, немедленно |
相反 | xiāngfǎn | противоположный; наоборот |
省 | shěng | провинция |
看法 | kànfǎ | точка зрения, мнение |
真正 | zhēnzhèng | действительно; настоящий |
知识 | zhīshi | знания |
研究生 | yánjiūshēng | аспирант |
破 | pò | сломанный, изношенный; сломать, повредить |
硕士 | shuòshì | магистр |
硬 | yìng | твёрдо; жёсткий |
确实 | quèshí | действительно |
礼貌 | lǐmào | вежливость |
社会 | shèhuì | общество |
祝贺 | zhùhè | поздравление; поздравлять |
禁止 | jìnzhǐ | запрещать |
科学 | kēxué | наука |
租 | zū | арендовать |
积极 | jījí | активный, позитивный |
积累 | jīlěi | собирать, накапливать |
稍微 | shāowēi | немного, незначительно |
究竟 | jiūjìng | всё-таки, в конце концов |
穷 | qióng | бедный |
空气 | kōngqì | воздух |
窄 | zhǎi | узкий |
窗户 | chuānghu | окно |
竞争 | jìngzhēng | соревноваться; конкуренция |
竟然 | jìngrán | в конце концов, неожиданно |
笑话 | xiàohua | смеяться над; шутка |
笔记本 | bǐjìběn | ноутбук |
符合 | fúhé | соответствовать |
笨 | bèn | глупый, тупой |
等 | děng | класс, разряд, уровень |
答案 | dá'àn | ответ |
签证 | qiānzhèng | виза |
算 | suàn | рассматривать как |
管理 | guǎnlǐ | управлять; управление |
篇 | piān | глава, раздел (счётное слово) |
粗心 | cūxīn | небрежный |
精彩 | jīngcǎi | чудесный, замечательный |
精神 | jīngshén / jīngshеn | дух |
紧张 | jǐnzhāng | напряжённый, нервный |
约会 | yuēhuì | свидание, встреча |
组成 | zǔchéng | состоять из |
组织 | zǔzhī | организовывать; организация |
经历 | jīnglì | пережить; опыт |
经济 | jīngjì | экономика |
经验 | jīngyàn | опыт |
结果 | jiéguǒ | результат; в результате |
继续 | jìxù | продолжать, продолжаться |
缺少 | quēshǎo | не хватать |
缺点 | quēdiǎn | недостаток, дефект |
网球 | wǎngqiú | теннис |
网站 | wǎngzhàn | веб-сайт |
美丽 | měilì | красивый, прекрасный |
羡慕 | xiànmù | восхищаться, завидовать |
群 | qún | счётное слово для стада или группы |
羽毛球 | yǔmáoqiú | бадминтон, воланчик |
翻译 | fānyì | переводчик; переводить |
老虎 | lǎohǔ | тигр |
考虑 | kǎolǜ | обдумывать |
而 | ér | и; а, но |
耐心 | nàixīn | терпеливый; терпение |
聊天 | liáotiān | болтать |
职业 | zhíyè | род занятий, профессия |
联系 | liánxì | связываться, устанавливать связь |
肚子 | dùzi | живот |
肯定 | kěndìng | положительный; утвердить; несомненно |
能力 | nénglì | способность |
脏 | zāng | грязный |
脱 | tuō | снимать одежду |
脾气 | píqi | нрав |
自然 | zìrán | естественный; природа |
至少 | zhìshǎo | по крайней мере, как минимум |
航班 | hángbān | рейс; номер рейса |
艺术 | yìshù | искусство; художественный |
节约 | jiéyuē | экономить |
苦 | kǔ | горький |
范围 | fànwéi | сфера |
获得 | huòdé | получить, добиться |
著名 | zhùmíng | знаменитый, известный |
血 | xuè / xiě | кровь |
行 | xíng | можно, ладно |
表扬 | biǎoyáng | хвалить |
表格 | biǎogé | бланк, таблица |
表达 | biǎodá | выражать |
袜子 | wàzi | носки, чулки |
西红柿 | xīhóngshì | помидор |
观众 | guānzhòng | публика |
规定 | guīdìng | установить, определить; определение |
解释 | jiěshì | объяснять; объяснение |
警察 | jǐngchá | полиция, полицейский |
计划 | jìhuà | планировать; план |
讨厌 | tǎoyàn | надоесть; противный; испытывать антипатию |
讨论 | tǎolùn | обсуждать |
记者 | jìzhě | журналист |
许多 | xǔduō | очень много |
访问 | fǎngwèn | посещать, наносить визит |
证明 | zhèngmíng | справка, документ; доказывать, свидетельствовать |
词典 | cídiǎn | словарь |
试 | shì | примерять |
诚实 | chéngshí | честный |
详细 | xiángxì | детальный |
语法 | yǔfǎ | грамматика |
语言 | yǔyán | язык |
误会 | wùhuì | неправильно понять; недоразумение |
说明 | shuōmíng | объяснять; объяснение |
请假 | qǐngjià | просить отпуск, отпрашиваться |
请客 | qǐngkè | угощать, платить за |
调查 | diàochá | исследование; исследовать |
谈 | tán | разговаривать, болтать |
负责 | fùzé | быть ответственным за |
责任 | zérèn | долг, обязанность |
质量 | zhìliàng | качество |
购物 | gòuwù | совершать покупки |
赚 | zhuàn | зарабатывать |
赢 | yíng | выиграть |
起飞 | qǐfēi | взлетать |
超过 | chāoguò | превышать, превосходить |
趟 | tàng | счётное слово для поездок |
距离 | jùlí | дистанция |
躺 | tǎng | лежать |
软 | ruǎn | мягкий |
轻 | qīng | лёгкий |
轻松 | qīngsōng | расслабленный |
输 | shū | проиграть |
辛苦 | xīnkǔ | перенапрягаться; трудный, напряжённый |
辣 | là | острый |
过程 | guòchéng | процесс, ход |
进行 | jìnxíng | идти вперёд, продвигаться |
连 | lián | даже |
适合 | shìhé | подходящий; подходить |
适应 | shìyìng | приспособиться, соответствовать |
逐渐 | zhújiàn | постепенно, последовательно |
通知 | tōngzhī | уведомлять; уведомление |
通过 | tōngguò | проходить; посредством |
逛 | guàng | прогуливаться, бродить |
速度 | sùdù | скорость |
遍 | biàn | раз (счётное слово для завершённых действий) |
道歉 | dàoqiàn | извиняться |
邀请 | yāoqǐng | приглашать |
部分 | bùfen | часть |
酸 | suān | кислый |
醒 | xǐng | просыпаться |
重新 | chóngxīn | заново |
重点 | zhòngdiǎn | акцент; ключевой |
重视 | zhòngshì | дорожить, обратить серьёзное внимание |
钥匙 | yàoshi | ключ |
镜子 | jìngzi | зеркало |
长城 | Chángchéng | Великая Китайская стена |
长江 | Chángjiāng | река Янцзы |
阅读 | yuèdú | читать; чтение |
阳光 | yángguāng | солнечный свет |
降低 | jiàngdī | снизить |
限制 | xiànzhì | лимит; ограничивать |
陪 | péi | составлять компанию |
随便 | suíbiàn | как удобнее, как угодно |
随着 | suízhe | вслед за |
难受 | nánshòu | трудно вынести |
难道 | nándào | неужели |
集合 | jíhé | собирать; множество |
页 | yè | страница |
顺便 | shùnbiàn | попутно, кстати, заодно |
顺利 | shùnlì | удачно, успешно |
顺序 | shùnxù | порядок, последовательность |
顾客 | gùkè | покупатель |
顿 | dùn | счётное слово для приёмов пищи |
预习 | yùxí | предварительно ознакомиться с материалом |
风景 | fēngjǐng | вид, пейзаж |
食品 | shípǐn | еда, продукты питания |
饮料 | yǐnliào | напиток |
饺子 | jiǎozi | пельмени |
饼干 | bǐnggān | печенье |
首先 | shǒuxiān | сначала |
首都 | shǒudū | столица |
香 | xiāng | вкусный, ароматный |
马虎 | mǎhu | небрежный |
骄傲 | jiāo'ào | гордый; гордиться |
骗 | piàn | обманывать |
高级 | gāojí | высшего сорта, продвинутый |
麻烦 | máfan | беспокоить; хлопотливый |
鼓励 | gǔlì | поощрять; поощрение |
鼓掌 | gǔzhǎng | аплодировать |