一切 | yīqiè / yíqiè | все, всё |
一方面 | yī fāngmiàn | с одной стороны |
上升 | shàngshēng | подниматься, повышаться |
上去 | shàngqu | подниматься (туда) |
上来 | shànglái / shànglаi | подниматься (сюда), входить |
上衣 | shàngyī | верхняя одежда |
上面 | shàngmiàn / shàngmian | выше, сверху |
下去 | xiàqu | спускаться (туда) |
下来 | xiàlái | спускаться (сюда) |
下面 | xiàmiàn / xiàmian | под, внизу |
不仅 | bùjǐn | не только |
不光 | bùguāng | не только |
不安 | bù'ān | беспокойный |
不得不 | bùdébù | быть вынужденным |
不必 | bùbì / búbì | не обязательно |
不断 | bùduàn / búduàn | непрерывно |
不论 | bùlùn / búlùn | как бы то ни стало |
专业 | zhuānyè | специалист, профессионал; специальность |
专家 | zhuānjiā | специалист, эксперт |
专门 | zhuānmén | специально; специализированный, специальный |
专题 | zhuāntí | специальная тема |
世界 | shìjiè | мир |
世界杯 | Shìjièbēi | Кубок Мира |
东部 | dōngbù | восточная часть |
个人 | gèrén | лично; личность |
个性 | gèxìng | индивидуальность |
中华民族 | Zhōnghuá mínzú | китайская нация |
中部 | zhōngbù | средняя часть |
丰富 | fēngfù | обогатить; обильный, богатый |
为 | wèi | ради, для |
主任 | zhǔrèn | декан, заведующий, начальник |
主动 | zhǔdòng | по своей инициативе; инициатива |
主张 | zhǔzhāng | позиция |
主意 | zhǔyì | мнение, идея |
主持 | zhǔchí | вести |
举办 | jǔbàn | вести, устраивать |
久 | jiǔ | долго, давно |
乐 | lè | радостный, весёлый |
乐观 | lèguān | оптимизм; оптимистический |
乐队 | yuèduì | оркестр |
书架 | shūjià | книжная полка |
乱 | luàn | произвольно, беспорядочно; в беспорядке |
了 | liǎo | закончиться |
争 | zhēng | бороться, соперничать |
争取 | zhēngqǔ | бороться за |
事业 | shìyè | дело, карьера |
事实 | shìshí | факт |
事实上 | shìshíshàng | на деле, фактически |
事故 | shìgù | происшествие, авария |
互相 | hùxiāng | взаимно, друг другу |
互联网 | hùliánwǎng | Интернет |
交往 | jiāowǎng | общаться; ассоциация |
交易 | jiāoyì | торговля, сделка; торговать |
交流 | jiāoliú | обмениваться; взаимодействие |
交警 | jiāojǐng | дорожная полиция |
交费 | jiāofèi | вносить плату |
产生 | chǎnshēng | производить, появляться |
京剧 | jīngjù | пекинская опера |
亲 | qīn | родной, кровный |
亲人 | qīnrén | члены семьи |
亲切 | qīnqiè | близкий, сердечный |
亲自 | qīnzì | сам, самолично |
人员 | rényuán | персонал |
人工 | réngōng | искусственный |
人才 | réncái | талантливый человек |
人民 | rénmín | народ, народный |
人民币 | rénmínbì | китайский юань |
人生 | rénshēng | жизнь |
人类 | rénlèi | человечество |
人群 | rénqún | толпа |
仅 | jǐn | только |
仅仅 | jǐnjǐn | едва, просто |
仍 | réng | по-прежнему |
仍然 | réngrán | по-прежнему |
从事 | cóngshì | заниматься |
从前 | cóngqián | раньше, в прошлом |
从来 | cónglái | всегда |
付 | fù | платить |
代 | dài | действовать от имени |
代表 | dàibiǎo | представлять; депутат, делегат |
代表团 | dàibiǎotuán | делегация |
以来 | yǐlái | с того времени, как |
价值 | jiàzhí | стоимость |
价格 | jiàgé | цена |
价钱 | jiàqian | цена |
任 | rèn | исполнять обязанности |
任何 | rènhé | любой |
任务 | rènwù | задача, обязанность |
优势 | yōushì | доминирующее положение, превосходство |
优点 | yōudiǎn | достоинство |
会员 | huìyuán | член |
会议 | huìyì | встреча, конференция |
伟大 | wěidà | великий |
传 | chuán | передавать, распространять |
传播 | chuánbò | распространять |
传来 | chuánlái | доходить |
传说 | chuánshuō | говорят; народная сказка |
伤 | shāng | ранить, получить ранение; рана |
伤心 | shāngxīn | огорчённый |
体会 | tǐhuì | понимать; понимание |
体现 | tǐxiàn | воплощение; воплощать |
体验 | tǐyàn | опыт; познать на собственном опыте |
作品 | zuòpǐn | произведение, изделие |
作者 | zuòzhě | автор |
使 | shǐ | заставлять |
保 | bǎo | хранить, беречь |
保存 | bǎocún | хранить |
保安 | bǎo'ān | охранник |
保护 | bǎohù | защищать; защита |
保持 | bǎochí | сохранять, поддерживать |
保留 | bǎoliú | сохранить |
保证 | bǎozhèng | гарантировать, охранять |
保险 | bǎoxiǎn | страховка |
信 | xìn | верить; доверие |
信任 | xìnrèn | доверять; доверие |
信封 | xìnfēng | конверт |
修 | xiū | чинить, исправлять |
修改 | xiūgǎi | пересматривать, вносить поправки |
值 | zhí | стоимость, величина, значение |
值得 | zhídé | заслуживать, быть достойным |
做客 | zuòkè | быть гостем |
停止 | tíngzhǐ | прекращать, останавливать |
充满 | chōngmǎn | наполнять; полный |
先进 | xiānjìn | передовой |
光 | guāng | свет, луч света |
光明 | guāngmíng | свет, блеск; светлый, блестящий |
克服 | kèfú | преодолевать |
全场 | quánchǎng | все присутствующие |
全球 | quánqiú | весь мир; глобальный |
全面 | quánmiàn | всесторонний |
公共 | gōnggòng | общественный, общий |
公务员 | gōngwùyuán | государственный служащий |
公布 | gōngbù | опубликовать, огласить |
公开 | gōngkāi | открытый |
公民 | gōngmín | гражданин |
共同 | gòngtóng | общий |
共有 | gòngyǒu | всего имеется |
关注 | guānzhù | подписываться, уделять внимание; внимание |
关系 | guānxi | иметь отношение; отношение, связь |
其实 | qíshí | на самом деле |
其次 | qícì | затем, во-вторых |
具体 | jùtǐ | конкретный |
具有 | jùyǒu | иметь, обладать |
内 | nèi | внутренний; внутри |
内容 | nèiróng | содержание, контент |
内心 | nèixīn | в сердце; внутреннее существо |
写作 | xiězuò | писать сочинение; сочинение |
农业 | nóngyè | сельское хозяйство |
农村 | nóngcūn | деревня |
农民 | nóngmín | крестьянин, фермер |
决定 | juédìng | решение; решать, решаться |
决心 | juéxīn | решиться; решимость |
决赛 | juésài | финал, финальный матч |
准 | zhǔn | точный, верный |
凉水 | liángshuǐ | холодная вода |
刀 | dāo | нож |
分别 | fēnbié | соответственно, отдельно |
分组 | fēnzǔ | делить на группы |
分配 | fēnpèi | распределять |
划船 | huáchuán | кататься на лодке |
创业 | chuàngyè | создать бизнес |
创作 | chuàngzuò | создавать, производить |
创新 | chuàngxīn | привносить новое; инновации |
创造 | chuàngzào | создавать |
初 | chū | начальный |
初中 | chūzhōng | неполная средняя школа |
初步 | chūbù | первый шаг; начальный, предварительный |
初级 | chūjí | начальный, элементарный |
判断 | pànduàn | решать, судить |
利用 | lìyòng | использовать |
到底 | dàodǐ | наконец; до конца |
到达 | dàodá | прибывать; прибытие |
制作 | zhìzuò | изготовливать |
制定 | zhìdìng | устанавливать |
制度 | zhìdù | система |
制造 | zhìzào | производить |
前后 | qiánhòu | до и после |
前往 | qiánwǎng | направляться |
前进 | qiánjìn | прогрессировать |
前面 | qiánmiàn / qiánmian | передняя сторона; впереди |
剧场 | jùchǎng | театр |
力 | lì | сила |
力量 | lìliang | сила, мощь |
办理 | bànlǐ | оформлять, вести дела |
功夫 | gōngfu / gōngfū | кунг-фу |
功能 | gōngnéng | функция |
功课 | gōngkè | урок, задание |
加工 | jiāgōng | обработка; обрабатывать |
加强 | jiāqiáng | усилить |
加快 | jiākuài | ускорять |
动人 | dòngrén | трогательный |
动力 | dònglì | энергия, мощность |
化 | huà | превращаться, меняться |
北部 | běibù | северная часть |
区 | qū | район, область |
区别 | qūbié | различать; различие |
千万 | qiānwàn | непременно |
华人 | Huárén | китайцы, эмигранты из Китая |
单元 | dānyuán | жилой блок, подъезд |
南部 | nánbù | южная часть |
卫生 | wèishēng | гигиена; гигиеничный |
卫生间 | wèishēngjiān | туалет, ванная комната |
印象 | yìnxiàng | впечатление |
危害 | wēihài | вредить, причинять вред |
危险 | wēixiǎn | опасный; опасность |
厂 | chǎng | завод, фабрика |
压 | yā | давить, нажимать |
压力 | yālì | давление |
及时 | jíshí | своевременно |
双 | shuāng | два, пара (счетное слово) |
双方 | shuāngfāng | обе стороны, двусторонний |
反复 | fǎnfù | неоднократно |
反对 | fǎnduì | быть против |
反应 | fǎnyìng | ответ, реакция; реагировать |
反正 | fǎnzhèng | всё равно |
发出 | fāchū | отправить, выдать |
发动 | fādòng | начать, завести |
发展 | fāzhǎn | развивать, развиваться; развитие |
发明 | fāmíng | изобретать; изобретение |
发生 | fāshēng | случиться, произойти |
发表 | fābiǎo | опубликовать, высказать |
发言 | fāyán | произносить речь, выступать |
发达 | fādá | высокоразвитый |
发送 | fāsòng | направлять |
取消 | qǔxiāo | отменять |
受 | shòu | получить, принять |
受伤 | shòushāng | получить травму, быть раненым |
变为 | biànwéi | превращаться |
变化 | biànhuà | изменяться; изменение |
古 | gǔ | старинный |
古代 | gǔdài | древность, в древности |
另一方面 | lìngyī fāngmiàn | с другой стороны |
另外 | lìngwài | кроме того, к тому же; другой |
只 | zhǐ | только, всего лишь |
只好 | zhǐhǎo | остаётся лишь |
只是 | zhǐshì | только |
只有 | zhǐyǒu | лишь, только |
叫 | jiào | заставлять, приказывать, просить |
可乐 | kělè | кола |
可靠 | kěkào | надёжный |
台 | tái | счётное слово для машин |
各 | gè | каждый |
各位 | gèwèi | все присутствующие; Господа! Товарищи! |
各地 | gèdì | разные места |
各种 | gèzhǒng | все виды, различные |
各自 | gèzì | каждый |
合 | hé | составить пару |
合作 | hézuò | сотрудничать |
合格 | hégé | соответствующий требованиям |
合法 | héfǎ | законный |
合理 | hélǐ | разумный |
同意 | tóngyì | соглашаться |
后年 | hòunián | через год |
后果 | hòuguǒ | последствия |
后面 | hòumiàn / hòumian | сзади |
否定 | fǒudìng | отрицать; отрицательный |
否认 | fǒurèn | не признавать, отрицать |
听众 | tīngzhòng | публика |
听力 | tīnglì | аудирование |
吵 | chǎo | шуметь; шумный |
吵架 | chǎojià | ссориться |
告别 | gàobié | прощаться |
员 | yuán | работник, сотрудник |
员工 | yuángōng | сотрудник |
周围 | zhōuwéi | окружение |
命运 | mìngyùn | судьба |
和平 | hépíng | мир; мирный |
咖啡 | kāfēi | кофе |
哈哈 | hāhā | ха-ха |
商业 | shāngyè | торговля, бизнес |
商品 | shāngpǐn | товар |
啤酒 | píjiǔ | пиво |
团 | tuán | группа, полк (счётное слово) |
团体 | tuántǐ | коллектив |
团结 | tuánjié | единый, дружный; объединять, сплачивать |
困 | kùn | усталый, сонный |
困难 | kùnnan | сложный; сложность |
围 | wéi | окружать |
国内 | guónèi | внутригосударственный; внутри страны |
国庆 | guóqìng | национальный праздник |
图 | tú | картина, рисунок |
图画 | túhuà | иллюстрация, рисунок |
土 | tǔ | земля |
地区 | dìqū | район |
场合 | chǎnghé | случай |
场所 | chǎngsuǒ | место |
坚决 | jiānjué | решительный |
坚强 | jiānqiáng | крепкий, сильный |
坚持 | jiānchí | настаивать, твёрдо придерживаться |
城 | chéng | город, городская стена |
城市 | chéngshì | город |
基本 | jīběn | основной; в основном |
基本上 | jīběnshang | в основном |
基础 | jīchǔ | основа |
增加 | zēngjiā | увеличить, повысить, прибавить |
增长 | zēngzhǎng | увеличивать; увеличение |
声明 | shēngmíng | заявление |
处理 | chǔlǐ | организовать, решать |
复印 | fùyìn | размножать, копировать |
复杂 | fùzá | сложный |
外交 | wàijiāo | дипломатия |
外文 | wàiwén | иностранный язык |
外面 | wàimiàn / wàimian | снаружи |
大使馆 | dàshǐguǎn | посольство |
大夫 | dàifu | доктор |
大概 | dàgài | приблизительно, в общем; вероятно |
大约 | dàyuē | примерно, около |
天空 | tiānkōng | небо |
失去 | shīqù | потерять, пропустить |
头 | tóu | первый |
头脑 | tóunǎo | мозг, ум |
奇怪 | qíguài | странный; удивляться |
女子 | nǚzǐ | женщина |
好奇 | hàoqí | любопытствовать; любопытный |
好好 | hǎohào | тщательно |
如何 | rúhé | Как? |
始终 | shǐzhōng | всё время, с начала до конца |
姑娘 | gūniang | девушка |
媒体 | méitǐ | СМИ |
子女 | zǐnǚ | сыновья и дочери |
存 | cún | сохранять, сберегать |
存在 | cúnzài | существовать |
学费 | xuéfèi | оплата за учёбу |
安排 | ānpái | упорядочить, спланировать |
安装 | ānzhuāng | устанавливать, монтировать |
完善 | wánshàn | совершенный; совершенствовать |
完整 | wánzhěng | законченный, полный |
完美 | wánměi | безупречно |
定期 | dìngqī | назначить срок; регулярный |
实力 | shílì | сила, мощь |
实行 | shíxíng | осуществлять, проводить |
实际上 | shíjìshàng / shíjìshang | фактически, на самом деле |
实验 | shíyàn | эксперимент; провести эксперимент |
实验室 | shíyànshì | лаборатория |
客观 | kèguān | объективный |
宣布 | xuānbù | объявлять |
室 | shì | комната, зал |
害怕 | hàipà | бояться |
家乡 | jiāxiāng | родные края, родной город |
家具 | jiājù | мебель |
家属 | jiāshǔ | член семьи |
容易 | róngyì | легко |
富 | fù | богатый |
对待 | duìdài | относиться |
对手 | duìshǒu | противник, конкурент |
对方 | duìfāng | другая сторона |
对象 | duìxiàng | партнёр, потенциальный супруг |
导演 | dǎoyǎn | режиссировать; режиссёр |
将来 | jiānglái | будущее |
将近 | jiāngjìn | почти, около |
就业 | jiùyè | устроиться на работу |
就是 | jiù shì | именно, как раз, действительно |
尽量 | jǐnliàng | всеми силами |
屋子 | wūzi | дом, комната |
展开 | zhǎnkāi | открыть, начать |
属 | shǔ | родиться в год |
属于 | shǔyú | принадлежать |
工业 | gōngyè | промышленность |
工具 | gōngjù | инструмент, орудие труда |
工厂 | gōngchǎng | фабрика, завод |
工夫 | gōngfu | свободное время; время |
工程师 | gōngchéngshī | инженер |
工资 | gōngzī | зарплата |
左右 | zuǒyòu | приблизительно |
巧 | qiǎo | искусный |
已 | yǐ | уже |
市场 | shìchǎng | рынок |
布 | bù | ткань |
希望 | xīwàng | надеяться; надежда |
带动 | dàidòng | вести за собой |
带领 | dàilǐng | возглавлять |
干吗 | gànmā | Что делать? |
年代 | niándài | годы, эпоха |
年初 | niánchū | начало года |
年底 | niándǐ | конец года |
年纪 | niánjì | возраст |
并 | bìng | отнюдь не |
并且 | bìngqiě | и, кроме того |
幸福 | xìngfú | счастливый; счастье |
幸运 | xìngyùn | удачливый, везучий |
广大 | guǎngdà | обширный |
广播 | guǎngbō | радиовещание; транслировать |
庆祝 | qìngzhù | праздновать; празднование |
应当 | yīngdāng | должен |
应用 | yìngyòng | практический, прикладной |
底下 | dǐxia | под |
建 | jiàn | построить |
建成 | jiànchéng | построить, создать |
建立 | jiànlì | строить, создавать |
建议 | jiànyì | предложить; предложение |
建设 | jiànshè | строить; строительство |
开业 | kāiyè | открыть дело |
开发 | kāifā | развивать |
开始 | kāishǐ | начинать |
开展 | kāizhǎn | развёртывать, развивать |
开放 | kāifàng | открывать |
张 | zhāng | счётное слово для плоских предметов |
强 | qiáng | сильный, лучший |
强大 | qiángdà | сильный |
强烈 | qiángliè | интенсивный, сильный |
强调 | qiángdiào | подчеркнуть |
当中 | dāngzhōng | среди |
当初 | dāngchū | в начале |
当地 | dāngdì | местный; данная местность |
当然 | dāngrán | конечно |
录 | lù | записывать, регистрировать |
录音 | lùyīn | звукозапись; записывать |
形式 | xíngshì | форма |
形成 | xíngchéng | формироваться, принимать форму |
形象 | xíngxiàng | образ |
彩色 | cǎisè | разноцветный, цветной |
影视 | yǐngshì | кино и телевидение |
往往 | wǎngwǎng | часто |
得分 | défēn | набрать очко |
心 | xīn | сердце, душа |
必然 | bìrán | неизбежный |
必要 | bìyào | необходимо |
志愿 | zhìyuàn | стремление, желание |
志愿者 | zhìyuànzhě | волонтёр |
快速 | kuàisù | быстрый, скорый |
念 | niàn | читать вслух |
怕 | pà | боюсь, что |
思想 | sīxiǎng | мысль, идея |
性 | xìng | природа, характер |
性别 | xìngbié | пол |
性格 | xìnggé | характер, натура |
总 | zǒng | главный, генеральный |
总是 | zǒngshì | всегда |
总结 | zǒngjié | подводить итог; сводка |
恐怕 | kǒngpà | бояться, опасаться |
情况 | qíngkuàng | ситуация, положение дел |
情感 | qínggǎn | чувство |
意义 | yìyì | значение |
意外 | yìwài | неожиданный; несчастный случай |
感冒 | gǎnmào | простуда; простудиться |
感受 | gǎnshòu | ощущение; ощущать |
感情 | gǎnqíng | чувства, эмоции, привязанность |
愿望 | yuànwàng | желание, надежда |
慢慢 | mànmàn | медленно, неторопливо |
成功 | chénggōng | успешный; успех; добиваться успеха |
成员 | chéngyuán | член |
成就 | chéngjiù | достижение |
成果 | chéngguǒ | результаты, достижения |
成熟 | chéngshú | зрелый |
成立 | chénglì | основать, образовать |
成长 | chéngzhǎng | расти |
房东 | fángdōng | арендодатель |
房屋 | fángwū | дом, комната, квартира |
房租 | fángzū | плата за аренду жилья |
所 | suǒ | то, что |
所长 | suǒzhǎng | глава |
手指 | shǒuzhǐ | палец |
手续 | shǒuxù | процедура, формальность |
才能 | cáinéng | способности |
打听 | dǎting | узнать |
打破 | dǎpò | побить, разбить |
批准 | pīzhǔn | утвердить |
批评 | pīpíng | ругать, критиковать |
技术 | jìshù | техника |
把 | bǎ | предлог "ba" |
把握 | bǎwò | схватить |
抓 | zhuā | поймать, схватить |
抓住 | zhuāzhù | схватить, поймать |
报 | bào | газета |
报到 | bàodào | регистрироваться |
报告 | bàogào | доклад, отчёт |
报道 | bàodào | сообщение; докладывать |
拍 | pāi | фотографировать, снимать |
持续 | chíxù | продолжаться |
挂 | guà | висеть, вешать |
指 | zhǐ | ссылаться на, указывать |
指出 | zhǐchū | показывать, указывать |
指导 | zhǐdǎo | вести, руководить |
按 | àn | в соответствии с |
按照 | ànzhào | в соответствии с |
据说 | jùshuō | говорят, что |
排 | pái | расставлять в ряд; ряд |
排名 | páimíng | рейтинг |
接待 | jiēdài | получить, признать |
接近 | jiējìn | близиться, приближаться |
推动 | tuīdòng | приводить в движение, стимулировать |
推广 | tuīguǎng | популяризировать, продвигать |
推开 | tuīkāi | отодвигать |
推进 | tuījìn | продвигаться |
提前 | tíqián | переносить на более ранний срок; заранее |
提问 | tí wèn | задать вопрос |
握手 | wòshǒu | пожать руку |
搬 | bān | переезжать, передвигать |
搬家 | bānjiā | переезжать |
播出 | bōchū | транслировать |
播放 | bōfàng | транслировать |
支 | zhī | счётное слово для длинных вытянутых предметов |
支付 | zhīfù | оплатить |
支持 | zhīchí | поддерживать |
收听 | shōutīng | слушать радиопередачу |
收看 | shōukàn | смотреть |
收费 | shōufèi | взимать плату |
收音机 | shōuyīnjī | радиоприёмник |
改进 | gǎijìn | усовершенствовать |
改造 | gǎizào | преобразовать, перестроить |
放到 | fàngdào | разместить на |
故乡 | gùxiāng | родина |
效果 | xiàoguǒ | эффект, результат |
救 | jiù | спасать, выручать |
教材 | jiàocái | учебный материал |
教练 | jiàoliàn | тренер |
敢 | gǎn | посметь |
散步 | sànbù | гулять |
数量 | shùliàng | количество |
整 | zhěng | полный, целый |
整个 | zhěnggè | целый |
整体 | zhěngtǐ | целое |
整天 | zhěngtiān | весь день |
整整 | zhěngzhěng | целый |
整理 | zhěnglǐ | привести в порядок |
整齐 | zhěngqí | в порядке, упорядоченно |
文件 | wénjiàn | документ |
文化 | wénhuà | культура |
文字 | wénzì | письменность, иероглифы, текст |
文学 | wénxué | литература |
文明 | wénmíng | цивилизация; цивилизованный |
文章 | wénzhāng | статья, сочинение |
断 | duàn | разламывать, обрывать |
方式 | fāngshì | образ, способ |
旅行社 | lǚxíngshè | туристическое агенство |
旅馆 | lǚguǎn | отель, гостиница |
日常 | rìcháng | ежедневный |
旧 | jiù | старый, использованный, изношенный |
早已 | zǎoyǐ | уже |
时 | shí | время |
时代 | shídài | эпоха |
时刻 | shíkè | постоянно, всегда |
时间 | shíjiān | время |
明显 | míngxiǎn | ясный, отчётливый |
明确 | míngquè | ясный; уточнить |
显得 | xiǎnde | казаться |
显然 | xiǎnrán | очевидный |
显示 | xiǎnshì | показать, указать |
普及 | pǔjí | популяризировать; популярный |
景色 | jǐngsè | пейзаж, вид |
暖和 | nuǎnhuo | тёплый |
更加 | gèngjiā | больше |
曾经 | céngjīng | когда-то, однажды |
有利 | yǒulì | благоприятный |
有效 | yǒuxiào | эффективный, действующий |
有的是 | yǒude shì | хоть отбавляй |
服装 | fúzhuāng | одежда, наряд |
朝 | cháo | по направлению к |
期 | qī | срок |
木头 | mùtou | дерево |
本事 | běnshì | способность, умение |
本来 | běnlái | изначальный; первоначально |
本领 | běnlǐng | способность, умение |
机器 | jīqì | машина, оборудование |
杂志 | zázhì | журнал |
村 | cūn | деревня |
束 | shù | связка, пучок (счётное слово) |
板 | bǎn | доска, лист, плита |
极了 | jíle | очень, чрезвычайно |
果汁 | guǒzhī | фруктовый сок |
果然 | guǒrán | в самом деле |
架 | jià | полка |
某 | mǒu | некий, некоторый |
标准 | biāozhǔn | стандарт |
标题 | biāotí | заголовок |
根本 | gēnběn | полностью, совсем |
桥 | qiáo | мост |
概念 | gàiniàn | понятие |
欢乐 | huānlè | счастливый, радостный |
歌声 | gēshēng | звуки песни |
歌手 | gēshǒu | певец |
歌迷 | gēmí | поклонник певца |
正 | zhèng | прямой |
正式 | zhèngshì | официальный |
步 | bù | шаг |
武器 | wǔqì | оружие |
武术 | wǔshù | ушу |
死 | sǐ | умереть |
母亲 | mǔqīn | мать |
每 | měi | каждый |
比例 | bǐlì | пропорция |
比赛 | bǐsài | соревноваться; соревнование |
比较 | bǐjiào | сравнительно; сравнивать |
毛 | máo | волосы, шерсть |
毛病 | máobing | недостаток, вредная привычка |
民族 | mínzú | национальность |
民间 | mínjiān | народ; народный |
气候 | qìhòu | климат |
汤 | tāng | суп, бульон |
沙发 | shāfā | диван |
沙子 | shāzi | песок |
没用 | méiyòng | бесполезный |
注意 | zhùyì | обращать внимание |
活 | huó | живой; жить |
派 | pài | командировать, назначать |
浪费 | làngfèi | тратить напрасно |
海关 | hǎiguān | таможня |
消失 | xiāoshī | исчезнуть |
消息 | xiāoxi | новость, сообщение |
消费 | xiāofèi | потреблять |
深 | shēn | тёмный |
深入 | shēnrù | углубляться в |
深刻 | shēnkè | глубокий |
温暖 | wēnnuǎn | тёплый |
游 | yóu | плавать |
游戏 | yóuxì | игра |
游泳 | yóuyǒng | плавать; плавание |
满足 | mǎnzú | удовлетворять |
演出 | yǎnchū | выступление; выступать |
演员 | yǎnyuán | актёр, актриса |
演唱 | yǎnchàng | петь |
演唱会 | yǎnchànghuì | концерт |
火 | huǒ | огонь |
烟 | yān | дым |
热烈 | rèliè | горячий, тёплый |
热爱 | rè'ài | горячо любить |
照 | zhào | снимать, отражать |
熟 | shú / shóu | знакомый |
熟人 | shúrén | знакомый |
爱心 | àixīn | сострадание, сочувствие |
父亲 | fùqīn | отец |
父母 | fùmǔ | родители |
牌子 | páizi | табличка, вывеска |
牛 | niú | корова, бык |
牛奶 | niúnǎi | молоко |
特色 | tèsè | характерная черта |
状况 | zhuàngkuàng | ситуация, состояние |
状态 | zhuàngtài | состояние |
猪 | zhū | свинья |
玩具 | wánjù | игрушка |
环 | huán | окружать, опоясывать |
环保 | huánbǎo | защита окружающей среды |
环境 | huánjìng | обстановка, окружающая среда |
现代 | xiàndài | современность; современный |
现场 | xiànchǎng | место происшествия |
现实 | xiànshí | реальность; реалистичный |
现象 | xiànxiàng | явление |
现金 | xiànjīn | наличные деньги |
班级 | bānjí | группа, курс |
球迷 | qiúmí | болельщик |
理发 | lǐfà | стричь волосы |
理由 | lǐyóu | мотив |
理解 | lǐjiě | понимать, разбираться |
理论 | lǐlùn | теория, учение |
甜 | tián | сладкий |
生 | shēng | рожать, рождаться |
生产 | shēngchǎn | производить; производство |
生动 | shēngdòng | живой |
生命 | shēngmìng | жизнь |
生存 | shēngcún | жить |
生意 | shēngyi | бизнес, сделка |
生长 | shēngzhǎng | расти |
由于 | yóuyú | в результате, из-за |
电台 | diàntái | радиостанция |
电子邮件 | diànzǐ yóujiàn | е-мейл |
电视剧 | diànshìjù | сериал |
电视台 | diànshìtái | телестанция |
男子 | nánzi | мужчина |
留学 | liúxué | учиться за границей |
痛 | tòng | боль; больно |
痛苦 | tòngkǔ | больно, мучительно |
白 | bái | напрасно |
白菜 | báicài | капуста |
皮 | pí | кожа |
皮包 | píbāo | кожаный портфель |
目前 | mùqián | в настоящее время |
目标 | mùbiāo | цель |
直 | zhí | прямо |
直到 | zhídào | вплоть до |
直播 | zhíbō | прямая трансляция |
相互 | xiānghù | взаимно, друг другу |
相似 | xiāngsì | сходный |
相关 | xiāngguān | быть связанным |
相当 | xiāngdāng | чрезвычайно, весьма |
相比 | xiāngbǐ | сравнивать |
看上去 | kànshàngqu / kànshangqu | выглядеть как |
看起来 | kànqǐlái | выглядеть, будто |
真实 | zhēnshí | истинный |
眼前 | yǎnqián | перед глазами |
短处 | duǎnchu | недостаток |
短期 | duǎnqī | кратковременный, краткосрочный |
短裤 | duǎnkù | шорты |
石头 | shítou | камень |
石油 | shíyóu | нефть |
破 | pò | сломанный, изношенный; сломать, повредить |
破坏 | pòhuài | портить, портиться |
确保 | quèbǎo | обеспечивать, гарантировать |
确定 | quèdìng | определять |
确实 | quèshí | действительно |
社会 | shèhuì | общество |
祝 | zhù | желать, поздравлять |
票价 | piàojià | стоимость билета |
福 | fú | счастье |
离婚 | líhūn | разводиться; развод |
种 | zhòng | семена; сажать, выращивать |
种子 | zhǒngzi | семена |
科技 | kējì | наука и техника |
积极 | jījí | активный, позитивный |
称为 | chēngwéi | называться |
程度 | chéngdù | уровень, степень |
空 | kōng | незанятый, пустой |
空儿 | kòngr | свободное время |
空调 | kōngtiáo | кондиционер |
突出 | tūchū | прорваться |
突然 | tūrán | вдруг, внезапно, неожиданно |
立刻 | lìkè | сразу |
等待 | děngdài | ждать |
简单 | jiǎndān | простой |
简直 | jiǎnzhí | попросту, прямо-таки |
管理 | guǎnlǐ | управлять; управление |
米 | mǐ | метр |
类 | lèi | вид, тип |
类似 | lèisì | аналогичный, схожий |
精彩 | jīngcǎi | чудесный, замечательный |
精神 | jīngshén / jīngshеn | дух |
糖 | táng | сахар, конфета |
系 | xì | факультет |
紧 | jǐn | твёрдый, тугой |
紧张 | jǐnzhāng | напряжённый, нервный |
红茶 | hóngchá | чёрный чай |
红酒 | hóngjiǔ | красное вино |
约 | yuē | договориться; записаться на приём |
纪录 | jìlù | рекорд |
纪念 | jìniàn | памятный; отмечать |
线 | xiàn | линия, нить, ветка метро |
组合 | zǔhé | объединение; объединять |
终于 | zhōngyú | наконец |
经历 | jīnglì | пережить; опыт |
经济 | jīngjì | экономика |
经营 | jīngyíng | управлять |
经验 | jīngyàn | опыт |
结合 | jiéhé | сочетать |
结婚 | jiéhūn | вступать в брак |
结实 | jiēshi | крепкий, здоровый |
结束 | jiéshù | заканчиваться, завершать |
绝对 | juéduì | абсолютно; абсолютный |
继续 | jìxù | продолжать, продолжаться |
绿茶 | lǜchá | зелёный чай |
缺 | quē | не хватать |
缺少 | quēshǎo | не хватать |
缺点 | quēdiǎn | недостаток, дефект |
羊 | yáng | овца, баран |
美 | měi | красивый, прекрасный |
美丽 | měilì | красивый, прекрасный |
美元 | měiyuán | доллар США |
美好 | měihǎo | хороший |
美术 | měishù | искусство, живопись |
美食 | měishí | лакомства |
群 | qún | счётное слово для стада или группы |
老太太 | lǎotàitai | пожилая женщина |
老头儿 | lǎotóur | старик |
老板 | lǎobǎn | босс, начальник |
老百姓 | lǎobǎixìng | простые люди |
考验 | kǎoyàn | пробный; тестировать; тест |
者 | zhě | тот, кто; тот, который |
职业 | zhíyè | род занятий, профессия |
职工 | zhígōng | служащие, рабочие |
联合国 | Liánhéguó | Организация Объединённых Наций |
联系 | liánxì | связываться, устанавливать связь |
背 | bēi | нести на спине; спина |
背后 | bèihòu | за спиной |
胖 | pàng | толстый |
胜 | shèng | побеждать; победа |
胜利 | shènglì | победить; победа |
能不能 | néngbunéng | возможно ли |
能力 | nénglì | способность |
自主 | zìzhǔ | действовать самостоятельно; независимость |
自从 | zìcóng | начиная с |
自动 | zìdòng | автоматический |
自然 | zìrán | естественный; природа |
自身 | zìshēn | сам, лично |
至今 | zhìjīn | по сей день |
至少 | zhìshǎo | по крайней мере, как минимум |
舞台 | wǔtái | сцена |
艺术 | yìshù | искусство; художественный |
节约 | jiéyuē | экономить |
苹果 | píngguǒ | яблоко |
范围 | fànwéi | сфера |
营养 | yíngyǎng | питание; питательное вещество |
落后 | luòhòu | отставать; отсталый, недоразвитый |
血 | xuè / xiě | кровь |
行 | xíng | можно, ладно |
行李 | xíngli | багаж |
衣架 | yījià | вешалка для одежды |
补 | bǔ | чинить, добавить |
补充 | bǔchōng | добавлять |
表明 | biǎomíng | показывать |
表格 | biǎogé | бланк, таблица |
表演 | biǎoyǎn | исполнять, играть |
表现 | biǎoxiàn | поведение, представление |
表达 | biǎodá | выражать |
表面 | biǎomiàn | поверхность |
衬衣 | chènyī | рубашка |
衬衫 | chènshān | рубашка, блузка |
被 | bèi | слово для страдательного залога |
被子 | bèizi | одеяло |
裙子 | qúnzi | юбка, платье |
西部 | xībù | западная часть |
要是 | yàoshi | допустим, в случае |
观众 | guānzhòng | публика |
观察 | guānchá | наблюдать |
观看 | guānkàn | осматривать |
规定 | guīdìng | правило, регламент |
规范 | guīfàn | норма; образцовый |
觉得 | juéde | чувствовать, ощущать, думать |
解决 | jiějué | решать |
解开 | jiěkāi | развязать, расстегнуть |
警察 | jǐngchá | полиция, полицейский |
计算 | jìsuàn | считать, рассчитывать |
订 | dìng | заказывать, бронировать |
认出 | rènchū | опознать, узнать |
认可 | rènkě | одобрить, принять |
认得 | rènde | знать, узнавать |
训练 | xùnliàn | тренировать |
记录 | jìlù | записывать; запись |
记者 | jìzhě | журналист |
设备 | shèbèi | оборудование |
设立 | shèlì | учредить, основать |
设计 | shèjì | дизайн; проектировать |
访问 | fǎngwèn | посещать, наносить визит |
证 | zhèng | документ |
证件 | zhèngjiàn | удостоверение, разрешительные документы |
证据 | zhèngjù | основание, доказательство |
证明 | zhèngmíng | справка, документ; доказывать, свидетельствовать |
评价 | píngjià | оценивать; оценка |
试题 | shìtí | тестовые вопросы |
试验 | shìyàn | экспериментировать, пробовать |
话剧 | huàjù | драма, пьеса |
话题 | huàtí | тема |
请教 | qǐngjiào | просить совета |
读者 | dúzhě | читатель |
课程 | kèchéng | предмет, курс |
调 | diào | перевозить, передвигать |
调整 | tiáozhěng | регулировать |
调查 | diàochá | исследование; исследовать |
谈 | tán | разговаривать, болтать |
谈判 | tánpàn | вести переговоры |
谈话 | tánhuà | разговор |
负责 | fùzé | быть ответственным за |
责任 | zérèn | долг, обязанность |
费 | fèi | тратить; расходы |
费用 | fèiyòng | издержки, траты |
资格 | zīgé | компетенция |
资金 | zījīn | капитал, средства, фонды |
赢 | yíng | выиграть |
赶 | gǎn | спешить, гнать, догонять |
赶到 | gǎndào | подогнать |
赶快 | gǎnkuài | сразу, быстро |
赶紧 | gǎnjǐn | немедленно |
超级 | chāojí | супер |
足够 | zúgòu | достаточно |
足球 | zúqiú | футбол |
跑步 | pǎobù | бегать |
路线 | lùxiàn | маршрут |
跳 | tiào | прыгать |
跳舞 | tiàowǔ | танцевать |
跳远 | tiàoyuǎn | прыжок в длину |
跳高 | tiàogāo | прыжки в высоту |
身份证 | shēnfènzhèng | удостоверение личности |
转 | zhuǎn | вращаться |
转变 | zhuǎnbiàn | изменять, конвертировать |
较 | jiào | сравнительно; сравнивать |
输 | shū | проиграть |
输入 | shūrù | вводить |
达到 | dádào | достигать |
过去 | guòqù | в прошлом, прошлое; проходить (туда) |
过程 | guòchéng | процесс, ход |
迎接 | yíngjiē | встречать |
运输 | yùnshū | транспортировать |
近期 | jìnqī | в ближайшем будущем |
进一步 | jìnyībù / jìnyíbù | дальнейший |
进展 | jìnzhǎn | развиваться |
进步 | jìnbù | прогресс; прогрессировать |
连 | lián | даже |
连忙 | liánmáng | поспешно |
连续 | liánxù | непрерывный, последовательный |
连续剧 | liánxùjù | сериал |
迷 | mí | пристраститься; фанат, поклонник |
追 | zhuī | гнаться, преследовать |
退 | tuì | отступать, отходить назад |
退休 | tuìxiū | уйти на пенсию или в отставку |
退出 | tuìchū | оставлять, покидать |
适合 | shìhé | подходящий; подходить |
适应 | shìyìng | приспособиться, соответствовать |
适用 | shìyòng | быть пригодным для использования |
选手 | xuǎnshǒu | участник соревнований |
通信 | tōngxìn | переписываться; переписка |
通常 | tōngcháng | как правило |
速度 | sùdù | скорость |
造 | zào | строить, изготовлять, делать |
造成 | zàochéng | вызвать, обусловить |
邮件 | yóujiàn | почта, письмо; е-мэйл |
邮票 | yóupiào | марка |
邮箱 | yóuxiāng | почтовый ящик |
部 | bù | счётное слово для книг, фильмов |
部长 | bùzhǎng | министр |
配 | pèi | подходить |
配合 | pèihé | взаимодействовать; согласованный |
采取 | cǎiqǔ | предпринимать, придерживаться |
采用 | cǎiyòng | использовать |
里面 | lǐmiàn | внутри; в помещении |
重 | zhòng | тяжёлый |
重大 | zhòngdà | важнейший |
金 | jīn | металл; золото |
金牌 | jīnpái | золотая медаль |
钟 | zhōng | часы |
铁 | tiě | железо |
铁路 | tiělù | железная дорога |
银 | yín | серебро |
银牌 | yínpái | серебряная медаль |
错误 | cuòwù | ошибка, вина; ошибочный |
长城 | Chángchéng | Великая Китайская стена |
长处 | chángchu | достоинство |
长期 | chángqī | долгое время |
队员 | duìyuán | член команды |
防 | fáng | защищать |
防止 | fángzhǐ | предотвращать |
阳光 | yángguāng | солнечный свет |
难度 | nándù | сложность, степень трудности |
难道 | nándào | неужели |
集中 | jízhōng | сосредоточивать |
集体 | jítǐ | коллектив; коллективный |
需求 | xūqiú | потребность, спрос |
需要 | xūyào | нуждаться, требоваться |
静 | jìng | тихий |
面对 | miànduì | перед лицом, лицом к |
面积 | miànjī | поверхность, площадь |
顿 | dùn | счётное слово для приёмов пищи |
预习 | yùxí | предварительно ознакомиться с материалом |
预报 | yùbào | прогноз |
预计 | yùjì | просчитывать, предполагать |
预防 | yùfáng | предотвращать |
领 | lǐng | руководить; руководитель |
领先 | lǐngxiān | вести счёт; ведущий |
领导 | lǐngdǎo | руководитель; руководить |
题目 | tímù | название, тема |
风险 | fēngxiǎn | риск, опасность |
飞行 | fēixíng | летать; полёт |
食品 | shípǐn | еда, продукты питания |
馆 | guǎn | культурно-просветительское учреждение |
首先 | shǒuxiān | сначала |
首都 | shǒudū | столица |
香 | xiāng | вкусный, ароматный |
香蕉 | xiāngjiāo | банан |
马 | mǎ | лошадь |
高速 | gāosù | скоростной |
高速公路 | gāosù gōnglù | автострада |
麻烦 | máfan | беспокоить; хлопотливый |
齐 | qí | аккуратный |
龙 | lóng | дракон |